From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un
الأمم المتحدة=un (united nations) p%'un
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
source: un/desa, based on project link.
المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، استناداً إلى مشروع "لينك ".
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a. un classification based on un-ohrlls 2006.
a. طھطµظ†ظٹظپ ط§ظ„ط£ظ…ظ… ط§ظ„ظ…طھطط¯ط© ط§ط³طھظ†ط§ط¯ظ‹ط§ ط¥ظ„ظ‰ ظ…ظƒطھط¨ ط§ظ„ط£ظ…ظ… ط§ظ„ظ…طھطط¯ط© ظ„ظ„ظ…ظ…ط«ظ„ ط§ظ„ط³ط§ظ…ظٹ ظ„ط£ظ‚ظ„ ط§ظ„ط¨ظ„ط¯ط§ظ† ظ†ظ…ظˆظ‹ط§ ظˆط§ظ„ط¨ظ„ط¯ط§ظ† ط§ظ„ظ†ط§ظ…ظٹط© ط؛ظٹط± ط§ظ„ط³ط§طظ„ظٹط© ظˆط§ظ„ط¯ظˆظ„ ط§ظ„ط¬ط²ط±ظٹط© ط§ظ„طµط؛ظٹط±ط© ط§ظ„ظ†ط§ظ…ظٹط© (un-ohrlls) ط¹ط§ظ… 2006.
Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
source: un/desipa, based on data of oecd.
المصدر: اﻷمم المتحدة/إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، استنادا الى بيانات منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
2.1 un-women practices results-based management
2-1 ممارسة هيئة الأمم المتحدة للمرأة للإدارة القائمة على النتائج
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un-women has also adopted risk-based audit planning.
واعتمدت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا نهجا لتخطيط عمليات مراجعة الحسابات على أساس المخاطر.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un-women would be measured based on the performance indicators.
البند 24-1 بصرامة أكبر، وبأن يتم تقييم أداء الموردين في هيئة الأمم المتحدة للمرأة بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2012 استنادا إلى مؤشرات الأداء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un-women should strengthen results-based management and operations
ينبغي على الأمم المتحدة تعزيز الإدارة والعمليات القائمة على النتائج
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
output 2.1. un-women practices results-based management
الناتج 2-1: تمارس هيئة الأمم المتحدة للمرأة الإدارة القائمة على النتائج
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
source: un/desipa, based on imf, international financial statistics.
المصدر: اﻷمم المتحدة/إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، باﻻستناد إلى نشرة "اﻹحصاءات المالية الدولية " لصندوق النقد الدولي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un-habitat commitment to the human rights-based approach to development
التزام موئل الأمم المتحدة بالنهج القائم على حقوق الإنسان لتحقيق التنمية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
importantly, the un security management system is risk based, not threat based.
وتجدر الإشارة إلى أن نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن هو نظام قائم على اساس المخاطر وليس على أساس التهديدات.
Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
un-spider expert meeting on space-based technologies and emergency response
اجتماع خبراء برنامج سبايدر بشأن التكنولوجيات الفضائية والاستجابة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un-habitat is the only nairobi-based entity with an established ram policy.
وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية هو الكيان الوحيد في نيروبي الذي يملك سياسة راسخة لإدارة السجلات والمحفوظات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
source: calculation by un-women, based on data collected by ipu (2012).
المصدر: حساب أنجزته هيئة الأمم المتحدة للمرأة، استنادا إلى بيانات جمعها الاتحاد البرلماني الدولي (2012).
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un-oceans task force on marine protected areas and other area-based management tools
فرقة عمل شبكة الأمم المتحدة للمحيطات المعنية بالمحميات البحرية والأدوات الإدارية الأخرى القائمة على أساس المناطق
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
un-spider expert meeting on managing disasters using space-based technology in central asia
اجتماع الخبراء المعقود في إطار برنامج سبايدر بشأن إدارة الكوارث باستخدام تكنولوجيا الفضاء في آسيا الوسطى
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un-women has drawn attention to heightened gender-based violence, including many rape cases.
وقد سلطت هيئة الأمم المتحدة للمرأة الضوء على أمور منها تفاقم أعمال العنف القائم على نوع الجنس، بما في ذلك تواتر حالات الاغتصاب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
numerous workshops based on un principles have been conducted throughout the dlc network.
وعقدت حلقات عمل متعددة في جميع أنحاء شبكة أعمال المؤتمر بناء على مبادئ الأمم المتحدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
68. un-women strengthened results-based monitoring and reporting, knowledge management and evaluation in 2011.
68 - عزّزت هيئة الأمم المتحدة للمرأة عمليات الرصد والإبلاغ وإدارة المعارف والتقييم القائمة على النتائج في عام 2011.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: