Results for unable to access session table for... translation from English to Arabic

English

Translate

unable to access session table for deletion

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

unable to access %1.

Arabic

التحويل إلى

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unable to access vcard: %1

Arabic

عاجز إلى وصول vcard

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unable to access wallet '%1'.

Arabic

غير قادر على الوصول للمحفظة '% 1'.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have been unable to access the oxygen generators we need for our return

Arabic

لم يمكني الدخول لمولّد الأكسجين الذي نحتاجه لعودتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

increased financial services to householders unable to access mortgages

Arabic

زيادة الخدمات المالية المقدمة لأرباب الأسر غير القادرين على الحصول على قروض الرهن العقاري

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a number of them are also unable to access google search.

Arabic

رسم كاريكتوري لمَنى نيستاني، المصدر:مشروع حرية الانترنت على فيسبوك.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am unable to access the mainframe. what are you trying to...

Arabic

أنا غير قادر على الولوج إلى ...الكمبيوتر المركزي، ما الذي تحاول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

increased financial services to poor people unable to access bank credit

Arabic

زيادة الخدمات المالية المقدمة للفقراء غير القادرين على الحصول على الائتمانات المصرفية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

increased financial services to poor people that are unable to access bank credit

Arabic

زيادة الخدمات المالية المقدمة للفقراء غير القادرين على الحصول على الائتمانات المصرفية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

about half of those who were living with hiv were unable to access treatment.

Arabic

ومن بين جميع المصابين بالفيروس، لم يتمكن نحو نصفهم من الحصول على العلاج().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fear was enough to keep girls at home, disempowered and unable to access opportunities.

Arabic

ويُعَدّ الخوف عاملاً كافياً كي تلزم الفتيات البيت فيما يعانين من عدم التمكين ومن العجز عن الحصول على الفرص المتاحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are unable to access youth friendly sexual and reproductive health services and contraceptives.

Arabic

وهم غير قادرين على الحصول على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية المواتية للشباب وعلى وسائل منع الحمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if people are unable to access these institutions to protect their rights, respect for the rule of law is diminished.

Arabic

وإذا كان الشعب غير قادر على الوصول إلى هذه المؤسسات لحماية حقوقه، فإن ذلك يؤدي إلى إضعاف سيادة القانون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) pricing structures which render the poor unable to access the internet;

Arabic

(أ) هيكل التسعير الذي لا يمكّن الفقراء من النفاذ إلى شبكة الإنترنت.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he had studied the georgian constitution but had been unable to access the organic law on the constitutional court.

Arabic

وقد درس الدستور الجورجي ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى القانون الأساسي بشأن المحكمة الدستورية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result, there have been reports of mothers with disabilities being unable to access hospital beds.

Arabic

وهكذا، وردت تقارير مفادها أن أمهات معوقات تعذر عليهن استعمال أسِرَّة المستشفيات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if any state party is unable to access article 7 information on the database, it should contact undda.

Arabic

وفي حالة عدم تمكن أي دولة طرف من الوصول للمعلومات الخاصة بالمادة 7 والمتعلقة بقاعدة البيانات، فإن عليها أن تتصل بإدارة شؤون نزع السلاح.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in practice, poor communities are unable to access information about such rights and remain vulnerable to involuntary relocation.

Arabic

لكن المجتمعات الفقيرة غير قادرة عمليا على الحصول على معلومات بشأن هذه الحقوق وبالتالي ستبقى عُرضة للانتقال القسري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this may include being unable to access education, health services, earn a living or participate in decision making.

Arabic

وقد يتضمن هذا كونهم غير قادرين على الحصول على التعليم والخدمات الصحية، وكسب وسيلة للمعيشة أو المشاركة في عملية اتخاذ القرارات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

while children often receive permits, their parents frequently do not and as a result they are unable to access medical treatment.

Arabic

وفي حين أن الأطفال غالبا ما يحصلون على تصاريح، فإن والديهم لا يحصلون عليها في كثير من الأحيان، ونتيجة لذلك لا يتمكنون من الحصول على العلاج الطبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,941,803,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK