Results for uncharacteristic translation from English to Arabic

English

Translate

uncharacteristic

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

uncharacteristic

Arabic

غير عادي, غير معهود

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

uncharacteristic?

Arabic

طبيع.. غير متماثل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

-...it's uncharacteristic.

Arabic

-شيء غير معتاد منها

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is totally uncharacteristic...

Arabic

هدا تماماً غير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- how do you say? -- uncharacteristic.

Arabic

غير معهود ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is a terrible, uncharacteristic crime.

Arabic

وهذه جريمة فظيعة ومميزة وليست نموذجية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i know this is highly uncharacteristic behaviour.

Arabic

أعلم أن هذا تصرف غير معهود بالمرّة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but understand that this is very uncharacteristic of ryan.

Arabic

ولكن تفهمى أن هذه (ليستطبيعةوأخلاق(رايان.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ghb is known for producing uncharacteristic sexual behavior.

Arabic

معروف أنه يُنتج ghb عقار سلوك جنسي غير معهود

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what you witnessed earlier was a completely uncharacteristic outburst.

Arabic

شهادتك السابقة كانت ثائرة بشكل غير معهود

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i explained it was an isolated, uncharacteristic act of rebellion.

Arabic

الذي يؤدي إلى الفعل التمردي الغير معهود

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, gosh, jackie, how very sweet, and... uncharacteristic of you.

Arabic

حَسناً , gosh، جاكي، هكذا جداً حلوى، و... الغير معهود منك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in our case, each victim exhibited uncharacteristic behavior before death.

Arabic

في قضيتنا هذه ، كُلّ ضحيّة أظهروا سلوك غريب قبل أن يموتوا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

blaming and shaming and apportioning culpability is uncharacteristic of genuine partnerships.

Arabic

فإلقاء اللوم والتجريح وتوجيه إصبع الاتهام لتحديد المذنبين ليست من سمات الشراكات الحقيقية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you said to look for anything uncharacteristic of the indigenous technology, right?

Arabic

عقيد قلت أن نبحث عن أي شيء غير معهود في ما يتعلق بتقنيات هذا المكان, صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's a very uncharacteristic error. they're calling you next, richard.

Arabic

(سيدعونك تاليًا يا (ريتشارد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, to begin with, suicide by hanging is very unusual, uncharacteristic for a female.

Arabic

-حسناً، أولاً، الأنتحار بالشنق نادر جداً ، غير معهود من الأناث.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was an uncharacteristic reaction to a perceived slight, and it won't happen again.

Arabic

لقد كان رد فعل غير معهود ولن يحدث مرة اخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

most uncharacteristic. you sure i can't tempt you to a nice sherry, dr. hulme?

Arabic

فظـّة ، حادّة المزاج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a comment was recently published on his facebook profile that sounds very uncharacteristic for the blogger's opinions.

Arabic

ونشر مؤخراً تعليق على صفحته في فيسبوك والذي يبدو غير معهود جداً لآراء المدون.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,869,375,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK