Results for underserved translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

underserved

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the underserved uninsured will come.

Arabic

الفئة الغير مؤمنة ستأتي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

2. providing services to previously unserved and underserved areas

Arabic

2- توفير الخدمات للمناطق التي لم تستفد منها في السابق أو استفادت منها بشكل غير كافٍ

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

improving access to energy for the underserved in developing economies

Arabic

باء - تحسين فرص الفئات المحرومة من الخدمات في الاقتصادات النامية في الحصول على الطاقة كينيا

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in particular, refugees, adolescents and men have so far been underserved.

Arabic

فالﻻجئون والشباب والرجال بخاصة لم يتلقوا حتى اﻵن الخدمات التي يستحقونها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the target groups are the vulnerable, marginalized and underserved populations.

Arabic

أما المجموعات المستهدفة فهي فئات السكان الضعيفة والمهمشة والتي تعاني من نقص الخدمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

poor women are traditionally underserved in terms of financial and educational services.

Arabic

وعادة ما تحصل النساء الفقيرات على خدمات دون المستوى المطلوب في مجالي التمويل والتعليم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

promoting energy access in rural & urban areas, and for the underserved

Arabic

تعزيز الحصول على الطاقة في المناطق الريفية والحضرية والمناطق التي تواجه نقصا في التزود بالطاقة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

develop specific policies for underserved groups (youth, women etc.)

Arabic

● وضع سياسات محددة للفئات غير المزودة بخدمات كافية (الشباب، والنساء وما إلى ذلك)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

community-based distribution continued to play a key role in reaching underserved communities.

Arabic

ولا يزال التوزيع القائم في المجتمعات المحلية يؤدي دورا رئيسيا في الوصول إلى المجتمعات المحرومة من الخدمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

59. rural women tend to be consistently underserved and difficult to reach with development resources.

Arabic

٥٩ - وثمة نزوع مستمر يتمثل في عدم حصول المرأة في المناطق الريفية على الخدمات الكافية وفي وجود مصاعب كبيرة تعترض سبيل توصيل الموارد اﻻنمائية لها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a panel discussion was devoted to access to broadband services in rural and underserved regions and communities.

Arabic

وخُصصت حلقة نقاش لمسألة الوصول إلى خدمات النطاق العريض في المناطق الريفية والمناطق والمجتمعات المحلية حيث التغطية ناقصة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accelerated vocational training workshops were implemented in the north and bekaa regions, in the most underserved areas.

Arabic

وقد تم تنفيذ دورات تدريب مهني سريع في المناطق الأكثر حاجة، في محافظات الشمال والبقاع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they also create employment opportunities for marginalized people, who might otherwise remain unproductive and underserved by other businesses.

Arabic

كذلك تقوم التعاونيات بتوفير فرص العمل للمهمشين الذين لولاها لظلوا غير منتجين ولا يحصلون على ما يكفيهم من الخدمات التي تقدمها الأعمال التجارية الأخرى.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

some country offices support extension of services to underserved populations such as adolescents, men, and rural isolated populations.

Arabic

وتدعم بعض المكاتب القطرية توسيع الخدمات لتشمل السكان الذين لا يحصلون على الخدمات الكافية مثل المراهقين، والرجال، والسكان الريفيين المعزولين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the project mar 99/03 funded by the unfpa, strengthen sexual reproductive health amongst underserved women and girls.

Arabic

وقد عزز مشروع موريشيوس 99/03(mar 99/03)، الذي يموله صندوق الأمم المتحدة للسكان، الصحة الجنسية والإنجابية للنساء والفتيات اللواتي لم تكن تقدم لهن خدمات كافية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

unicef-assisted programmes have been able to advance the human rights-based approach, reaching children normally underserved.

Arabic

وقد استطاعت البرامج المدعومة من اليونيسيف تعزيز النهج القائم على حقوق الإنسان، والوصول إلى أطفال يعانون في العادة من نقص الخدمات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"expansion of quality adolescent srh information and services adequate for underserved young people " (rla5r205).

Arabic

"توسيع نطاق المعلومات والخدمات الجيدة النوعية في مجال الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقات الملائمة للشباب الذين يعانون من نقص في الخدمات " (rla5r205).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

unicef interventions at grass-roots level, especially in the underserved regions, contributed to national capacity-building at peripheral level.

Arabic

وقد ساهمت تدخلات اليونيسيف على المستوى الشعبي، ولا سيما في المناطق التي تواجه نقصا في الخدمات، في بناء القدرة الوطنية على مستوى الضواحي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,800,220,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK