From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
الله يفهم طريقها وهو عالم بمكانها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
there is none that understandeth, there is none that seeketh after god.
ليس من يفهم. ليس من يطلب الله.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
they are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.
كلها واضحة لدى الفهيم ومستقيمة لدى الذين يجدون المعرفة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.
المستهزئ يطلب الحكمة ولا يجدها. والمعرفة هينة للفهيم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto god: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
لان من يتكلم بلسان لا يكلم الناس بل الله لان ليس احد يسمع. ولكنه بالروح يتكلم باسرار.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. this is he which received seed by the way side.
كل من يسمع كلمة الملكوت ولا يفهم فيأتي الشرير ويخطف ما قد زرع في قلبه. هذا هو المزوع على الطريق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.
واما المزروع على الارض الجيدة فهو الذي يسمع الكلمة ويفهم. وهو الذي يأتي بثمر فيصنع بعض مئة وآخر ستين وآخر ثلاثين
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he was indeed good to me when he took me out of prison and brought you ( all here ) out of the desert , ( even ) after satan had sown enmity between me and my brothers . verily my lord understandeth best the mysteries of all that he planneth to do , for verily he is full of knowledge and wisdom .
« ورفع أبويه » أحلهما معه « على العرش » السرير « وخروا » أي أبواه وإخوته « له سجدا » سجود انحناء لا وضع جبهة وكان تحيتهم في ذلك الزمان « وقال يا أبت هذا تأويل رؤياي من قبل قد جعلها ربي حقا وقد أحسن بي » إليَّ « إذ أخرجني من السجن » لم يقل من الحب تكرما لئلا تخجل إخوته « وجاء بكم من البدو » البادية « من بعد أن نزغ » أفسد « الشيطان بيني وبين إخوتي إن ربي لطيف لما يشاء إنه هو العليم » بخلقه « الحكيم » في صنعه وأقام عنده أبوه أربعا وعشرين سنة أو سبع عشرة سنة وكانت مدة فراقه ثماني عشرة أو أربعين أو ثمانين سنة وحضره الموت فوصى يوسف أن يحمله ويدفنه عند أبيه فمضى بنفسه ودفنه ثمة ، ثم عاد إلى مصر وأقام بعده ثلاثا وعشرين سنة ولما تم أمره وعلم أنه لا يدوم تاقت نفسه إلى الملك الدائم فقال .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality: