Results for uniform user experience translation from English to Arabic

English

Translate

uniform user experience

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

user experience

Arabic

تجربة المستخدم

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

it's got an amazing user experience.

Arabic

فهي تملك تجربة مستخدم مدهشة

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. services management needs an improved user experience for service requests.

Arabic

4 - وتحتاج إدارة الخدمات إلى تحسين خبرة المستعملين في تقديم طلبات الخدمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the exact definition, framework, and elements of user experience are still evolving.

Arabic

التعريف الدقيق، الإطار و عناصر تجربة المستخدم مازلت تتطور.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another branch is interested in understanding the long-term relation between user experience and product appreciation.

Arabic

هناك فرع آخر مهتم بفهم العلاقة طويلة المدى بين تجربة المستخدم وتقدير المنتج.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to facilitate a more functional system providing a suitable user experience, the database needs to be restructured and updated.

Arabic

وتيسيرا لإيجاد نظام أفضل من حيث الأداء يتيح خبرة ملائمة للمستعمِل، يتعين إعادة تشكيل هيكل قاعدة البيانات وتحديثها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maybe get a real feel for the end users' experience, right?

Arabic

وربما يقوم بأخذ فكرة عن تجربة المستخدمين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as a result, the user experience is inconsistent, resulting in a fragmented presentation of the united nations and its programmes;

Arabic

ونتيجة لذلك، تكون تجربة المستخدمين غير متسقة مما يسفر عن عرض الأمم المتحدة وبرامجها بصورة مجزأة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

improved processes will streamline the user experience, enabling service desks to resolve problems more quickly and improve the user experience;

Arabic

ويفضي تحسين العمليات إلى ترشيد خبرة المستخدمين مما يتيح لمكاتب الخدمة حل المشاكل بسرعة أكبر وتحسين خبرة المستخدمين؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to improve the user experience for delegate, a project was launched that aims to ascertain the specific information needs of delegations at united nations headquarters.

Arabic

ومن أجل تحسين تجربة مستخدمي بوابة الدول الأعضاء، بدأ تنفيذ مشروع يهدف إلى التحقق من احتياجات الوفود في مقر الأمم المتحدة من المعلومات على وجه التحديد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

33. user experience analysis has been yielding pertinent information on usage trends through reports on website traffic, based on data collected through google analytics.

Arabic

33 - وأتاح تحليل تجارب المستخدمين معلومات مفيدة عن اتجاهات الاستخدام من خلال التقارير عن حركة ارتياد الموقع الشبكي استنادا إلى البيانات التي يتم جمعها باستخدام برنامج تحليلات غوغل لحركة ارتياد المواقع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the base will also complete a pilot implementation of various wide area network optimization and application accelerator technologies which will improve performance and user experience when accessing centrally hosted applications over the satellite network.

Arabic

وستستكمل القاعدة أيضاً تنفيذاً رياديا لمختلف تكنولوجيات ترشيد الشبكة الواسعة وتسريع تطبيقاتها التي ستحسن الأداء وخبرة المستعمل عندما يستخدم تطبيقات مستضافة مركزياً على الشبكة الساتلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

32. in 2005, one aspect of the department's annual programme impact review focused on improving the user experience of finding information on the united nations website.

Arabic

32 - في عام 2005، ركز جانب من الاستعراض السنوي لأثر البرامج الذي تقوم به الإدارة على تحسين تجربة المستعملين في إيجاد المعلومات في موقع الأمم المتحدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

umoja will provide better customer service through increased availability of reliable, real-time information, as well as improved user experience for the participants through features such as online registration.

Arabic

وسيقدم نظام أوموجا خدمة أفضل للزبائن من خلال زيادة توافر المعلومات الموثوقة في الوقت الحقيقي، فضلا عن تحسين خبرات الاستعمال للمشاركين من خلال ميزات مثل التسجيل المباشر على الإنترنت.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

59. the department continued its efforts to enhance the united nations website, in part by expanding the availability of content in all six official languages and harnessing advances in web technologies to facilitate access to information and improve user experience.

Arabic

59 - واصلت الإدارة جهودها الرامية إلى تعزيز موقع الأمم المتحدة على الإنترنت، وهو ما انطوى على جملة أمور منها زيادة حجم المحتوى المتاح باللغات الرسمية الست جميعها وتسخير التطوّر الذي تحقق في تكنولوجيات الإنترنت من أجل تسهيل الوصول إلى المعلومات وتحسين تجربة المستخدمين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. as a research tool for decision makers in governments, the knowledge base is equipped with the latest web 2.0 technologies designed for enhanced user experience and increased collaboration, with features to support research and shared workspaces.

Arabic

16 - والقاعدة المعرفية، بوصفها أداة بحث لصالح صناع القرارات في الحكومات، مزودة بأحدث تكنولوجيات الشبكة العالمية - الجيل 2.0 المصممة لتحسين تجربة المستخدمين في مجال البحث وزيادة التعاون، وتوجد بها خصائص لدعم البحوث وأماكن عمل مشتركة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all temporal levels of user experience (momentary, episodic, and long-term) are important, but the methods to design and evaluate these levels can be very different.

Arabic

جميع المراحل المؤقتة في تجربة المستخدم (اللحظية، العرضية، وطويلة المدى) مهمة، لكن طرق تصميم وتقييم هذه المراحل يمكن أن تكون مختلفةً جداً.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: enable united nations television, radio and multimedia producers to more efficiently access audiovisual assets necessary for news and media production, as well as background historical material to enhance their news stories and provide a richer user experience with historical reference to archival materials.

Arabic

:: إكساب منتجي التلفزيون والإذاعة الوسائط المتعددة في الأمم المتحدة مزيدا من الكفاءة في الوصول إلى الأصول السمعية البصرية اللازمة لإنتاج الأخبار والمواد الإعلامية، والوصول إلى المواد المتصلة بالخلفيات التاريخية للأحداث من أجل تحسين تقاريرهم الإخبارية وإثراء تجربة المستخدمين بتضمين التقارير إشارات إلى مواد المحفوظات التاريخية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

laancare is a revolutionary health, wellness, and prevention platform licensed by the saudi ministry of health. our innovative solution brings medical expertise, convenient access to treatment, and an easy user experience, all from the comfort of their own home.

Arabic

laancare هي منصة ثورية للصحة والعافية والوقاية مرخصة من وزارة الصحة السعودية. يجلب حلنا المبتكر الخبرة الطبية ، والوصول المريح إلى العلاج ، وتجربة سهلة للمستخدم ، كل ذلك من راحة منزله.

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

based on the pilot project, the government and local government denmark agreed in the 2011 local economy agreement to recommend that municipalities publish information every two years about how users experience the quality of a range of welfare services in the disability area, etc., that they receive.

Arabic

واستناداً إلى المشروع التجريبي، وافقت الحكومة ومنظمة الحكومات المحلية في الدانمرك بموجب اتفاق الاقتصاد المحلي لعام 2011 على التوصية بأن تنشر البلديات معلومات كل سنتين عن كيف يُقيّم المستخدمون نوعية مجموعة من خدمات الرفاه التي يحصلون عليها في مجال الإعاقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,762,019,979 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK