Results for uprooting translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

uprooting

Arabic

إجْتِثَاث ; اِسْتِئْصال ; اِقْتِلاع ; اِنْتِزاع

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

uprooting evil

Arabic

اقتلاع الشر, استئصال الشر

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

uprooting a tree

Arabic

اقتلاع شجرة, استئصال شجرة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

uprooting me and dani?

Arabic

وإقتلاعنا أنا وداني؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

“iv. uprooting of trees

Arabic

“رابعا - اقتلاع الأشجار

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

extraction, uprooting, extirpation, displacement

Arabic

اقتلاع

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the uprooting of trees in gaza has continued.

Arabic

فقد استمر اقتﻻع اﻷشجار في غزة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we could wait a while before uprooting her.

Arabic

علينا الانتظار بعض الوقت قبل اقتلاعها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

i want you to feel the joy of uprooting a problem

Arabic

أريدك أن تشعر بفرحة اقتلاع مشكلة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

i was opposed to the idea of uprooting the grove.

Arabic

أنا كنت ضد فكرة إقتلاع بيارتها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

i'm not uprooting my iife to save your sorry ass.

Arabic

أنا لا أجتثّ حياتي لتوفيرمؤخرتك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

tobias, i am not uprooting my life and moving to vegas.

Arabic

توبياس، لا أَجتثُّ حياتَي ويَنتقلُ إلى vegas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the modern world has never seen such an uprooting of population.

Arabic

ولم يشهد العالم الحديث مثل هذا النزوح الهائل لمجموعات ضخمة من السكان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the uprooting of trees leaves soils exposed and exacerbates land degradation.

Arabic

وأدى اقتلاع الأشجار إلى ترك التربة مكشوفة وإلى تفاقم تدهور الأراضي().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

you're uprooting your whole life for some guy you met at a bar?

Arabic

تقلبين كامل حياتك من اجل رجل قابلتيه في حانة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

but it may require uprooting and relocating some people and violate their rights.

Arabic

ولكنه قد يتطلب انتزاع بعض الناس من أراضيهم ونقلهم إلى مناطق أخرى، منتهكاً حقوقهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

reports of similar uprooting operations were published every week in the palestinian media.

Arabic

وتنشر تقارير عن عمليات اقتﻻع مشابهة كل أسبوع في وسائط اﻹعﻻم الفلسطينية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we will strenuously assist in the uprooting of vestigial imperialism, because our institutions are free.

Arabic

وسنساعد جاهدين على استئصال ما تبقى من الإمبريالية لأن مؤسساتنا حرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

another impediment to agricultural production was reportedly the uprooting of trees and destruction of crops.

Arabic

وما أفادت به الأنباء من اقتلاع للأشجار وتدمير للمحاصيل هو من العوائق الأخرى أمام الإنتاج الزراعي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

staying with relatives in extended family units is a better solution than uprooting the child completely.

Arabic

فبقاء الطفل مع أقاربه في الوحدات العائلية الموسعة حل يفضﱠل بكثير على اجتثاث الطفل كلياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,794,438,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK