Results for variable frequency converter translation from English to Arabic

English

Translate

variable frequency converter

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

frequency converter

Arabic

محول التردد, الجهاز الذي يغير تردد نقل الموجات

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

variable frequency oscillator

Arabic

مذبذب متغير التردد

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

radio-frequency converter

Arabic

محول ترددات لاسلكية

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

frequency converter (rotating)

Arabic

مغيرتردد (دوار)

Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commutator type frequency converter

Arabic

مغيرتردد ذو مبدل (موحد)

Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

variable frequency oscillation generator

Arabic

مولد التذبذب متغير التردد, ذبذبات صوتية اخترعها ويليام ريدينجتون هيوليت وفيها يتغير تردد الذبذبات الناتجة باستمرار

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

frequency converter (without bypass ac input)

Arabic

محول التردد (دون مدخل التيار المتردد التجاوزي)

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, this is a harmonic microwave frequency converter.

Arabic

هذا مضخّم للترددات التوافقية الدقيقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

frequency converters

Arabic

محولات تردد

Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(see instruction for frequency converters.)

Arabic

(انظر التعليمات الخاصة بمحولات التردد.)

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all you need is a radio frequency converter to display the images from your microprocessor to your set output device.

Arabic

كل ما ستحتاجه هو جهاز تحويل لذبذبات الراديو لعرض الصور من الجهاز المُعالج الدقيق إلى الشاشة التي ستستخدمها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

some special machine applications require special instructions (e.g. using frequency converter supplies)

Arabic

تتطلب بعض تطبيقات الماكينة الخاصة تعليمات خاصة (مثل استخدام إمدادات محول التردد)

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) verified all the seals on the equipment and replaced one of the seals on the frequency converter with a new seal;

Arabic

2 - تدقيق جميع الأختام الموجودة على المعدات وتبديل أحد الأختام الموجودة على جهاز محول التردد بختم جديد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

higher speed operation, eg in frequency converter applica- tions, or lower speed with heavy load will require shorter lubrication intervals.

Arabic

يتطلب التشغيل بسرعة عالية أي في تطبيقات محول التردد أو بسرعة منخفضة مع الحمل الثقيل فترات زمنية أقصر بين التشحيم.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in frequency converter applications motor frame external earthing must be used for equalising the poten¬tial between the motor frame and the driven machine, unless the two machines are mounted on the same metallic base.

Arabic

يلزم استخدام نظام التأريض الخارجي لإطار المحركات في تطبيقات محول التردد لمعادلة الجهد الكهربي بين إطار المحرك وآلة التدوير في حال لم تُثبَّت كلتا الآلتين على نفس القاعدة المعدنية.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these included high-frequency converters, electrical switchboards and related equipment needed for the operation of the iranian nuclear facilities.

Arabic

وتشمل هذه الأصناف محولات التردد العالي، ولوحات المفاتيح الكهربائية، والمعدات ذات الصلة اللازمة لتشغيل المرافق النووية الإيرانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other more conventional components of the cascade such as piping, valves and frequency converters posed no problem since they were already in iraq and used in the research programme.

Arabic

أما بالنسبة للمكونات التقليدية اﻷخرى للمجموعة التعاقبية، مثل اﻷنابيب والصمامات ومحوﻻت التردد، فلم تكن تمثل مشكلة، ﻷنها كانت متوفرة أصﻻ في العراق ومستخدمة في برنامج البحث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26. an example of the impact of unido's work on systems optimization is given by a project to improve the effectiveness of the pumping system of a pharmaceuticals plant in china by applying correctly sized pumps, improving the piping arrangements and adding variable frequency drives to the system.

Arabic

26- ويتجسد مثال لتأثير عمل اليونيدو في أَمْـثَـلَـة النظم في مشروع لتحسين فعالية نظم الضخ لمنشأة صيدلانية في الصين باستخدام مضخات ذات أحجام مناسبة، وتحسين سبل توصيل الأنابيب، وإضافة مقاود ذات تواتر متغير إلى النظام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while the fourier transform turned a signal with one variable (time or space) into another function with one variable (frequency), the wavelet transform produced a transform with two variables, time and frequency.

Arabic

وعلى حين أن تحويل فورييه يغيّر إشارة ذات متغير واحد (الزمان أو المكان) إلى دالة أخرى ذات متغير واحد (التردد)، فإن تحويل المويجات ينتج صيغة ذات متغيرين هما الزمان والتردد.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

66. the monitoring concept that has been implemented by the commission includes: equipment inventory at all sites where dual-purpose equipment is located; notifications by iraq of transfer, modification and acquisition of such equipment; placement of cameras at selected sites to observe change in activity or use of equipment; routine inspections of sites by a baghdad-based monitoring team, primarily on a no-notice basis, and on a variable frequency; and identification of factors related to "break-out " scenarios at sites and of their possible role in proscribed activities. these monitoring activities from the baghdad monitoring and verification centre are reinforced by special inspections where investigations by most experienced specialists are desired.

Arabic

٦٦ - ويشمل مفهوم الرصد الذي تطبقه اللجنة ما يلي: حصر المعدات في جميع المواقع التي توجد بها معدات مزدوجة الغرض؛ وتقديم إخطارات من العراق عن نقل تلك المعدات وتعديلها واقتنائها؛ ووضع آﻻت تصوير في مواقع منتقاة لمراقبة التغير في النشاط أو في استخدام المعدات؛ وإجراء عمليات تفتيش منتظمة للمواقع على يد فريق للرصد مقره بغداد، دون إخطار مسبق أساسا، وبتواتر متغير؛ وتحديد العوامل المتصلة بسيناريوهات "اﻹفﻻت من الرصد " ودورها المحتمل في اﻷنشطة المحظورة وستعزز أنشطة الرصد هذه التي تتم من مركز بغداد للرصد والتحقق بعمليات تفتيش خاصة يستحسن أن يقوم بها اخصائيون على أكبر قدر من الخبرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,717,036,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK