Results for we can anticipate further delay translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

we can anticipate further delay

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

we can't risk any further delay.

Arabic

لا يمكننا المخاطره بأي تأخير اضافي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we must start without further delay.

Arabic

ويجب أن نضع الخطابة جانبا ونبدأ العمل بدون مزيد من التأخير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hope we can reach agreement without further delay.

Arabic

وآمل أن نتوصل إلى اتفاق دون مزيد من التأخير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no nation can anticipate its term , nor delay it .

Arabic

« ما تسبق من » زائدة « أمة أجلها وما يستأخرون » يتأخرون عنه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there must be no further delay.

Arabic

ويجب عدم التواني في ذلك أكثر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a plan we can anticipate, deal with, stop.

Arabic

خطة يمكننا توقعها و نتعامل معها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no further delay could be justified.

Arabic

ولا يمكن تبرير أي مزيد من التأخير.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

any further delay could mean disaster!

Arabic

أيّ تأخير آخر قد يعنى فاجعة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

let this be done without any further delay.

Arabic

فليتم هذا دون مزيد من التأخير.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and so without further delay, i give you...

Arabic

ولذا بدون تأخير أقدم لكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they should be admitted without further delay.

Arabic

ويجب قبولها في العضوية بدون مزيد من التأخير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

without further delay, let us return to work.

Arabic

لنعد إلى عملنا بدون مزيد من اﻹبطاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

his proposal aimed to avoid any further delay.

Arabic

ويهدف مقترحه إلى تفادي أي تأخير إضافي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this means starting negotiations without further delay on

Arabic

وهذا يعني الشروع في المفاوضات دون مزيد من الإبطاء حول ما هو معروف بالمواضيع الناضجة - أي معاهدة لوقف الإنتاج تكون شاملة ويمكن التحقق منها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the security council must respond without further delay.

Arabic

ويجب أن يستجيب مجلس الأمن بدون مزيد من التأخير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

hence, this situation should brook no further delay.

Arabic

ومن ثم، ينبغي ألا تلقى هذه الحالة مزيدا من التعطيل.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

i can spot him. i can anticipate him.

Arabic

-أستطيع تحديد موقعه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

surely de jure recognition should follow without further delay.

Arabic

وﻻ شك أنه ينبغي أن يتلو ذلك دون مزيد من التأخير اﻻعتراف القانوني بها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

all right, without further delay let's change everything.

Arabic

حسناً، بدون المزيد من التأخير دعونا نغير كل شيء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

there can't be any further delays.

Arabic

لايمكن أن يكون هنالك المزيد من التأخير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,743,989,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK