From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
without any commitment
دون أي التزام
Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
its content...
...المضمون...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
my government subscribes to its content.
وحكومــتي تؤيد فحواه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
commitment to its implementation must be sustained.
ولا بد من دعم الالتزام بتنفيذه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
she's a perfect example of form without any content.
أنها النموذج المثالى للشكل بلا مضمون
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
its content has changed.
فقد تغيرت صياغة هذا المفهوم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the general assembly had adopted that resolution without a vote and without any delegation objecting to its content.
واعتمدت الجمعية العامة هذا القرار دون تصويت ودون أن يعترض أي وفد على محتواه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
its content is well known.
وهو يحمل الرمز l.3، ومضمونه معروف للجميع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the mexican government agreed to introduce this proposal in the first committee without making any amendments to its content.
ووافقت الحكومة المكسيكية على عرض هذا الاقتراح في اللجنة الأولى دون إدخال أية تعديلات على مضمونه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
cuba therefore reaffirms its serious reservations to its content.
ولهذا تؤكد كوبا مرة أخرى على تحفظاتها الشديدة عن محتوى مشروع القرار هذا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
witness the letter... its content.
شاهد الرسالة , إنه المحتوى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we reiterate our commitment to that initiative and to its implementation.
ونكرر التزامنا بتلك المبادرة وتنفيذها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
nevertheless, its content had been misrepresented.
غير أنه أسيء تفسير محتواه.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
iran's commitment to its obligations under the npt is steadfast.
والتزام إيران بتعهداتها في إطار معاهدة عدم الانتشار التزام راسخ.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the new peace plan is a desperate attempt to halt the violence and bloodshed without any international commitment to restore the occupied land to its owners.
إن خطة السﻻم الموضوعة اﻵن هي محاولة يائســـة تستهدف، قبـــل كل شيء، وضع حد للحرب وحد لسفك الدمــــاء فيها، دون التزام دولي بإعادة الحق ﻷصحابه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this great project cannot be fulfilled without a continuing commitment to it on the part of all nations.
٧٩٢ - وﻻ يمكن الوفاء بهذا العمل العظيم دون التزام دائم به من جميع اﻷمم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
in the future, the evi will need to be refined progressively as to its content.
وفي المستقبل، ستنشأ حاجة الى القيام تدريجيا بتهذيب هذا المؤشر فيما يتصل بمضمونه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he criticized the secretary-general for promoting disarmament by the bosniacs without any concomitant commitment to protecting the people once disarmed.
وانتقد اﻷمين العام ﻷنه دعا إلى نزع سﻻح البوسنيين دون أن يقترن ذلك بتعهد بحماية السكان بعد نزع سﻻحهم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yeah, that's what it's about. lt's sex for one night without any commitment.
نعم ، هذا هو الأمر ، الجنس من أجل ليلة واحدة دون أي التزام.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the project is backed, logistically and as to its content, by the commissioner for aliens.
ويلقى المشروع المساندة من الناحية اللوجستية ومن حيث المحتوى، من المفوض المعني باﻷجانب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: