Results for zealously translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

zealously

Arabic

بحماسة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"simple guy when dances zealously.."

Arabic

"عندما يرقص شاب عادي بشكل ملتوي"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

yes, to zealously represent my clients.

Arabic

نعم ، لتمثيل عملائي بحماسة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we have to zealously represent our client.

Arabic

يجب أن نمثل موكلتنا بكل ما لدينا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you have an obligation to zealously defend me.

Arabic

لديك التزام للدفاع عن لي بحماسة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

successes must be guarded zealously for progress to take hold.

Arabic

ويجب حماية النجاح بحماس كي يترسخ التقدم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you've supported him zealously from the first day you met.

Arabic

أنتِ دعمته بحماس من أول يوم التقيتي فيه به

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

would you give yourself more zealously if he wasn't here?

Arabic

هل ستبلين جيداً إن لم يكن هنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and either way, we have a duty to zealously represent our clients.

Arabic

أن نمثل موكلنا بكل حماس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

saint kitts and nevis guards zealously the effective management and care of our resources.

Arabic

وسانت كيتس ونيفس حريصة كل الحرص على حماية الإدارة الفعالة لمواردنا ورعايتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

no, you don't. you have to zealously represent your client by using it.

Arabic

لا، بل يجب أن تستغلها لفعل ما بوسعك لتمثيل موكلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the emphasis cannot be on preserving what we have always done or on zealously protecting individual prerogatives.

Arabic

ولا يجوز أن يبقى التركيز على الحفاظ على ما كنا نفعله دائما أو على حماية الامتيازات الفردية بحماسة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

people think by adding "zealously" to everything, it makes it all right.

Arabic

يظن الناس أنهم يستطيعون إضافة عبارة "فعل ما بوسعنا" لأي شيء فيكون الأمر مقبولاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the spanish authorities are fully aware of the danger posed by proliferation and zealously monitor and follow such actions.

Arabic

وتدرك السلطات الإسبانية تمام الإدراك ما يمثله الانتشار من خطر وهي حريصة كل الحرص على رصد ومتابعة هذا النوع من الممارسات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.

Arabic

يغارون لكم ليس حسنا بل يريدون ان يصدوكم لكي تغاروا لهم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

india is fully committed to zealously responding to the hiv/aids pandemic in a multipronged, multisectoral and multidimensional way.

Arabic

والهند ملتزمة التزاما كاملا بالتصدي لهذا الوباء بحماسة وبطريقة متعددة الجبهات والقطاعات والأبعاد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we hope that the court will continue to zealously uphold justice with integrity and fairness in accordance with the united nations charter and the statute of the court.

Arabic

ونأمل في أن تستمر المحكمة في تفانيها من أجل المحافظة على العدالة بكل صدق وإنصاف ووفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي للمحكمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the media, besides aggressively monitoring government policies, worked zealously to raise awareness among the people of their human rights and fundamental freedoms.

Arabic

فوسائط الإعلام تعمل بحماس، إلى جانب رصدها الجريء للسياسات الحكومية، على زيادة توعية المواطنين بحقوق الإنسان والحريات الأساسية المتعلقة بهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we urge the international community to uphold the rule of law and the rich and powerful countries to respect the right of small states to sovereign independence, something they zealously guard themselves.

Arabic

ونحث المجتمع الدولي على إعلاء شأن سيادة القانون، ونحث البلدان الغنية والقوية على احترام حق الدول الصغرى في استقلالها وسيادتها، وهما من الأمور التي تحرص عليها تلك البلدان أشد الحرص.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in the process of its economic development, china is making all efforts to preserve historical and cultural sites and has zealously devoted itself to reconciling history with modern times so that they may coexist harmoniously.

Arabic

والصين، في عملية تنميتها الاقتصادية، تبذل كل الجهود للحفاظ على المواقع التاريخية والثقافية وكرست نفسها بحماس للمواءمة بين التاريخ والعصر الحديث حتى يتعايشا بشكل منسجم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,746,988,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK