From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i need love and attention.
Կախվա՞ծ ենք:
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the loqk is strong maybe i need to find a kay
ԱԺ
Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, lord, is it i?
Եւ նրանք խիստ տխրեցին. նրանցից իւրաքանչիւրն սկսեց ասել նրան. «Միթէ ե՞ս եմ, Տէ՛ր»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then judas, which betrayed him, answered and said, master, is it i? he said unto him, thou hast said.
Յուդան, որ մատնելու էր նրան, պատասխանեց ու ասաց. «Միթէ ե՞ս եմ, Վարդապե՛տ»: Նրան ասաց՝ դու ասացիր:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, is it i? and another said, is it i?
Եւ նրանք սկսեցին տրտմել ու ասել մէկը միւսի յետեւից՝ միթէ ե՞ս եմ. եւ միւսը՝ թէ՝ միթէ ե՞ս եմ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they all with one consent began to make excuse. the first said unto him, i have bought a piece of ground, and i must needs go and see it: i pray thee have me excused.
Եւ ամէնքը մէկ-մէկ սկսեցին հրաժարուել: Առաջինն ասաց. «Ագարակ գնեցի եւ պէտք է, որ գնամ տեսնեմ. խնդրում եմ քեզ, ինձ հրաժարուա՛ծ համարիր»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he spake unto ephron in the audience of the people of the land, saying, but if thou wilt give it, i pray thee, hear me: i will give thee money for the field; take it of me, and i will bury my dead there.
Եփրոնի հետ խօսեց ի լուր երկրի ժողովրդի եւ ասաց. «Քանի որ անսացիր ինձ, ուրեմն լսի՛ր ինձ: Ես քեզ կը տամ ագարակի փոխարժէքը: Վերցրո՛ւ այն ինձնից, եւ ես այնտեղ կը թաղեմ իմ հանգուցեալին»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.