Results for offerings translation from English to Armenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Armenian

Info

English

and moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the lord our god.

Armenian

Մովսէսն ասաց. «Ողջակիզութեան ու զոհաբերութեան անասուններ դու ի՛նքդ մեզ պիտի տաս, որ մատուցենք մեր տէր Աստծուն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he sent young men of the children of israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the lord.

Armenian

Նա ուղարկեց իսրայէլացի երիտասարդներ, որոնք ողջակէզներ մատուցեցին, փրկութեան համար Աստծուն հորթեր զոհաբերեցին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and noah builded an altar unto the lord; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.

Armenian

Նոյը զոհասեղան շինեց Աստծու համար: Նա առաւ բոլոր տեսակի անպիղծ անասուններից, բոլոր տեսակի անպիղծ թռչուններից եւ ողջակիզեց զոհասեղանի վրայ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they received of moses all the offering, which the children of israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. and they brought yet unto him free offerings every morning.

Armenian

Նրանք Մովսէսից ստացան այն բոլոր նուէրները, որ իսրայէլացիները բերել էին սրբարանը հանդերձաւորելու համար: Ամէն առաւօտ նրանք ընդունում էին նաեւ նուիրատուների բերած նուէրները:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.

Armenian

եւ նրան ամբողջ սրտով, ամբողջ զօրութեամբ, ամբողջ մտքով սիրելը, ինչպէս եւ ընկերոջն իր անձի պէս սիրելը առաւել է, քան ողջակէզները եւ զոհերը»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.

Armenian

Սրբարանի բոլոր գործերի համար օգտագործուած ոսկու կշիռը, որը գոյացած էր նուէրներից, եղաւ քսանինը տաղանդ եւ եօթը հարիւր երեսուն սիկղ՝ ըստ սրբարանի սիկղի:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,613,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK