Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and worst indeed is that destination .
ora necə də pis dönüş yeridir !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that is best and purest for you .
bu ( əməl ) sizin üçün ( allah yanında ) daha xeyirli , daka pakdır .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and his abode is hell , and worst indeed is that destination !
onun məskəni cəhənnəmdir . ora nə pis dönüş yeridir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
god is the best and the most abiding . "
allahın mükafatı daha xeyirli , cəzası isə daha sürəklidir ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that is best , and a most excellent determination .
bu , sizin üçün daha xeyirli və nəticə etibarilə daha yaxşıdır .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so enough for him is hell , and worst indeed is that place to rest !
beləsinə cəhənnəm kifayətdir . ora nə pis məskəndir !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
where they will burn , and worst ( indeed ) is that place to rest !
onlar ora vasil olacaqlar . o necə də pis bir məskəndir !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
allah is the best and he alone will abide . "
allahın mükafatı daha xeyirli , cəzası isə daha sürəklidir ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hell will be sufficient for them , they will burn therein , and worst indeed is that destination !
onlar orada yanacaqlar . ora necə də pis dönüş yeridir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hell ! where they will burn , and worst ( indeed ) is that place to rest !
içində yanacaqları cəhənnəm . ora nə pis yataqdır !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
but the reward of your lord is best , and he is the best of providers .
rəbbinin mükafatı daha xeyirlidir . o , ruzi verənlərin ən yaxşısıdır !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a brief enjoyment ; then , their ultimate abode is hell ; and worst indeed is that place for rest .
bu , ( axirət ne ’ mətləri ilə müqayisədə ) azacıq bir mənfəətdir . sonra isə onların məskəni cəhənnəmdir . ora necə də pis yataqdır !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and for those who disbelieve in their lord ( allah ) is the torment of hell , and worst indeed is that destination .
rəbbini inkar edənləri cəhənnəm əzabı gözləyir . ora necə də pis məskəndir !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the fire ( of hell ) which allah has promised to those who disbelieve , and worst indeed is that destination ! "
allah onu kafirlərə vəd etmişdir . ora nə pis qayıdış yeridir ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so that he could warn them of his stern retribution , give the glad news of the best and everlasting reward to the righteously striving believers ,
( allah kafirləri ) Öz dərgahından gələcək şiddətli bir əzabla qorxutmaq , yaxşı əməllər edən mö ’ minlərə isə gözəl mükafata ( cənnətə ) nail olacaqları ilə müjdə vermək üçün onu doğru-düzgün ( qiyamətə qədər bütün bəşəriyyətə haqq yolu göstərən bir nur ) olaraq endirdi .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we have believed in our lord so that he may forgive us our sins and forgive us the sorcery that you have forced us to practice . god is the best and the most abiding . "
biz , həqiqətən , rəbbimizə iman gətirdik ki , o bizi günahlarımıza və sənin bizi məcbur etdiyin sehrə ( sehrlə məşğul olmağımıza ) görə bağışlasın / allah ( sən fir ’ ondan ) daha xeyirli və ( onun günahkarlara verəcəyi əzab ) daha baqidir ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
here brought to light is that the authority is only for allah , the true ; the reward he bestows is the best , and believing in him has the best outcome .
belə bir vəziyyətdə kömək göstərmək ( və ya hökm , ) ancaq haqq olan allaha məxsusdur . mükafat verməkdə də , aqibət qismət etməkdə də ən xeyirlisi odur .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are in dispute over any matter , refer it to god and the messenger , if you truly believe in god and the last day : this is best , and best in the end .
Əgər bir iş barəsində mübahisə etsəniz , allaha və qiyamət gününə inanırsınızsa , onu allaha və peyğəmbərə həvalə edin ! bu daha xeyirli və nəticə e ’ tibarilə daha yaxşıdır .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
if ye differ in anything among yourselves , refer it to allah and his messenger , if ye do believe in allah and the last day : that is best , and most suitable for final determination .
Əgər bir iş barəsində mübahisə etsəniz , allaha və qiyamət gününə inanırsınızsa , onu allaha və peyğəmbərə həvalə edin ! bu daha xeyirli və nəticə e ’ tibarilə daha yaxşıdır .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and strain not thine eyes after that which we have given classes of them to enjoy : the splendour of the life of the world , that we might try them therein ; and the provision of thy lord is the best and most lasting .
( kafirlərin ) bə ’ zi zümrələrini sınamaq üçün onlara dünya həyatının zinəti olaraq verdiyimiz mal-dövlətə rəğbət gözü ilə baxma ! ( gözünü dikmə ! ) rəbbinin ruzisi ( bərəkəti ) həm daha xeyirli , həm də daha baqidir ( sürəklidir , əbədidir ) !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: