Results for construction stage ( includin... translation from English to Azerbaijani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Azerbaijani

Info

English

construction stage ( including the bidding stage )

Azerbaijani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

and do not obey the bidding of the extravagant ,

Azerbaijani

( günah etməklə ) həddi aşanların əmrinə tabe olmayın ( onlara boyun əyməyin ) !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will destroy everything at the bidding of its lord . "

Azerbaijani

o öz rəbbinin əmri ilə hər şeyi məhv edər ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not obey the bidding of those who are given to excesses ,

Azerbaijani

( günah etməklə ) həddi aşanların əmrinə tabe olmayın ( onlara boyun əyməyin ) !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has helped you on many occasions including the day of hunayn ( name of a place near mecca ) .

Azerbaijani

allah sizə bir çox yerlərdə , həmçinin hüneyn ( vuruşu ) günündə kömək etdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" and follow not the bidding of those who are extravagant , -

Azerbaijani

( günah etməklə ) həddi aşanların əmrinə tabe olmayın ( onlara boyun əyməyin ) !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and do not think it too trivial to write down , whether small or large , including the time of repayment .

Azerbaijani

az da olsa , çox da olsa , həmin məbləği və onun vaxtını yazmaqdan usanmayın .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and replied , " shall we then give up our deities at the bidding of a mad poet ? "

Azerbaijani

və : biz heç divanə bir şairdən ötrü tanrılarımızı tərk edərikmi ? ! ” – deyirdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they repudiated the signs of their lord , disobeyed his messengers , and followed the bidding of every tyrannical enemy of the truth .

Azerbaijani

onlar rəbbinin ayələrini inkar etdilər , onun elçilərinə asi oldular və hər bir inadcıl təkəbbür sahibinin əmrinə uydular .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such were the ' ad who denied the signs of their lord and disobeyed his messengers and followed the bidding of every headstrong enemy of truth .

Azerbaijani

bu , ad qövmü idi ! onlar rəbbinin ayələrini inkar etdilər , onun elçilərinə asi oldular və hər bir inadcıl təkəbbür sahibinin əmrinə uydular .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these were the people of ' ad who denied the word of their lord and rebelled against his apostles , and followed the bidding of every perverse tyrant .

Azerbaijani

bu , ad qövmü idi ! onlar rəbbinin ayələrini inkar etdilər , onun elçilərinə asi oldular və hər bir inadcıl təkəbbür sahibinin əmrinə uydular .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not follow the biddings of those that go to excesses

Azerbaijani

( günah etməklə ) həddi aşanların əmrinə tabe olmayın ( onlara boyun əyməyin ) !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when musa returned to his people , wrathful ( and ) in violent grief , he said : evil is it that you have done after me ; did you turn away from the bidding of your lord ? and he threw down the tablets and seized his brother by the head , dragging him towards him . he said : son of my mother ! surely the people reckoned me weak and had well-nigh slain me , therefore make not the enemies to rejoice over me and count me not among the unjust people .

Azerbaijani

musa qəzəbli və kədərli halda tayfasının yanına dönərkən onlara dedi : “ məndən sonra mənə nə pis xələf oldunuz ! ( nə pis işlər gördünüz ! ) rəbbinizin əmrini ( əzabını ) tezləşdirməkmi istədiniz ? ” ( musa ) qəzəbindən ( əlindəki tövrat ) lövhələrini yerə atdı , qardaşının başından ( saç-saqqalından ) yapışıb özünə tərəf çəkməyə başladı . ( harun ) dedi : “ ey anam oğlu ! bu tayfa məni zəif bilib az qaldı ki , öldürə . mənimlə belə rəftar etməklə düşmənləri sevindirmə ! məni zalımlarla bərabər tutma ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,425,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK