Results for diacussion on the slit crachi... translation from English to Azerbaijani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Azerbaijani

Info

English

diacussion on the slit craching in the brick wall

Azerbaijani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

and he knows what is on the land and in the sea .

Azerbaijani

( allah ) suda və quruda nə varsa bilir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will be on the day when they will be roasted in the fire .

Azerbaijani

o gün onlara cəhənnəm odunda əzab veriləcəkdir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he knoweth whatever there is on the earth and in the sea .

Azerbaijani

( allah ) suda və quruda nə varsa bilir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

does he not know that on the day when those in the graves are resurrected

Azerbaijani

məgər o bilmir ki , qəbirlərdə olanlar çıxardılacağı

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you cannot overpower allah , neither on the earth nor in the heaven .

Azerbaijani

siz nə yerdə , nə də göydə ( allahı ) aciz buraxa bilməzsiniz ! ( yerdə də olsanız , göyə də çıxsanız allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz ! )

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have put you on the right way in the matter ( of divine law ) .

Azerbaijani

sonra ( ya rəsulum ! ) səni də dində şəriət sahibi ( bir şəriət üzrə qaim ) etdik . sən ona ( o şəriətə ) tabe ol və ( haqqı ) bilməyənlərin nəfslərindən gələn istəklərə uyma !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that is in the heavens and on the earth extols the glory of god .

Azerbaijani

göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısı ) allahı təqdis edib şə ’ ninə tə ’ riflər deyər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everyone in the heavens and on the earth entreats him .

Azerbaijani

göylərdə və yerdə kim varsa , ( hamısı ) ondan ( ruzi , mərhəmət və mədəd ) diləyər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that is in the heavens and on the earth belongs to him .

Azerbaijani

göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı onundur ( onun qüdrətindən yaranmış əsərdir ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a curse is made to follow them in the world and on the day of resurrection .

Azerbaijani

onlar burada ( dünyada ) da , qiyamətdə ( axirətdə ) də lə ’ nətə düçar olmuşlar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a curse was made to follow them in the world and on the day of resurrection .

Azerbaijani

və , beləliklə , dünyada da , qiyamət günündə də lə ’ nətə uğradılar . bilin ki , hud tayfası rəbbini inkar etmişdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but allah is not to be caused failure by anything in the heavens or on the earth .

Azerbaijani

göylərdə və yerdə allahı aciz edə biləcək heç bir şey yoxdur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not considered that allah knows what is in the heavens and what is on the earth ?

Azerbaijani

( ya peyğəmbər ! ) məgər görmürsənmi ki , allah göylərdə və yerdə nə varsa , ( hamısını ) bilir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a curse followed them in the world , and on the day of resurrection ; pay heed !

Azerbaijani

onları həm bu dünyada , həm də qiyamət günündə lənət təqib edəcəkdir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is allah who is [ the only ] deity in the heaven , and on the earth [ the only ] deity .

Azerbaijani

göydə də tanrı , yerdə də tanrı odur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ask thern : ' to whom belongs all that is in the heavens and on the earth ? '

Azerbaijani

de : “ göylərdə və yerdə olanlar kimə məxsusdur ? ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,441,619 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK