Results for no more ex no more next be my... translation from English to Azerbaijani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Azerbaijani

Info

English

no more ex no more next be my last

Azerbaijani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

there are no more moves

Azerbaijani

heç gediş qalmadı :(

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are no more than a warner .

Azerbaijani

sən ancaq ( müşrikləri , kafirləri allahın əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbərsən !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

muhammad is no more than a messenger .

Azerbaijani

muhəmməd ancaq bir elçidir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is no more than reminder for mankind .

Azerbaijani

bu ( vəsf olunan səqər ) insanlar üçün ancaq bir öyüd-nəsihətdir !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is no more than a reminder to humans .

Azerbaijani

bu ( vəsf olunan səqər ) insanlar üçün ancaq bir öyüd-nəsihətdir !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are no more than ancient legends . "

Azerbaijani

bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyil .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the worldly life is no more than a deceitful possession .

Azerbaijani

dünya həyatı isə aldadıcı həzzdən ( əyləncədən ) başqa bir şey deyildir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all these are no more than tales of the past . "

Azerbaijani

bu , keçmişdəkilərin əfsanələrindən başqa bir şey deyil .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we have stated no more ( than the truth ) , or else we shall be unjust "

Azerbaijani

biz ( yalandan and içib ) həddi aşmadıq . Əks təqdirdə , biz şübhəsiz ki , zalımlardan olarıq ” , - deyə allaha and içərlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and our duty is no more than to clearly convey the message . ”

Azerbaijani

bizim vəzifəmiz ancaq vəhy olunanı aşkar təbliğ etməkdir ” .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fight them until persecution is no more , and religion is for allah .

Azerbaijani

fitnə aradan qalxana qədər və din ancaq allaha məxsus edilənədək onlara qarşı vuruşun !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fight them until persecution is no more , and religion is all for allah .

Azerbaijani

( yer üzündə ) fitnə ( şirk ) qalmayıb , bütün din ( ibadət ) yalnız allaha məxsus olanadək onlarla vuruşun .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fight them until there is no more persecution , and religion becomes exclusively for god .

Azerbaijani

( yer üzündə ) fitnə ( şirk ) qalmayıb , bütün din ( ibadət ) yalnız allaha məxsus olanadək onlarla vuruşun .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the garden will be brought nigh to the righteous , - no more a thing distant .

Azerbaijani

cənnət də müttəqilər üçün yaxın bir yerə gətiriləcəkdir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" thou art no more than a mortal like us , and indeed we think thou art a liar !

Azerbaijani

sən də bizim kimi adi bir insansan ! bizə elə gəlir ki , sən yalançının birisən !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

( my task is no more than ) to deliver allah 's proclamation and his messages .

Azerbaijani

( mənim əlimdən ) allah dərgahından olanı və onun göndərdiklərini ( qur ’ anı və dini hökmləri ) təbliğ etməkdən başqa ( heç bir şey gəlməz ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it will be no more than the retribution of ( the evil ) that ye have wrought ; -

Azerbaijani

siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını alacaqsınız .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fight them until there is no [ more ] fitnah and [ until ] worship is [ acknowledged to be ] for allah .

Azerbaijani

fitnə aradan qalxana qədər və din ancaq allaha məxsus edilənədək onlara qarşı vuruşun !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was no more than a single mighty blast , and behold ! they were ( like ashes ) quenched and silent .

Azerbaijani

( onların cəzası ) ancaq dəhşətli ( tükürpədici ) bir səs ( cəbrailin qışqırtısı ) oldu . dərhal məhv olub ( şam kimi sönüb ) getdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

muhammad ( saw ) is no more than a messenger , and indeed ( many ) messengers have passed away before him .

Azerbaijani

muhəmməd ancaq bir elçidir . ondan əvvəl də elçilər gəlib getmişlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,903,003 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK