Results for returned translation from English to Azerbaijani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

to him you will be returned . "

Azerbaijani

siz ( qiyamət günü ) onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all things are returned to god .

Azerbaijani

bütün işlər allaha qaytarılacaqdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to him you shall be returned '

Azerbaijani

sonra siz ( qiyamət günü ) onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then to him you will be returned . "

Azerbaijani

sonra siz ( qiyamət günü ) onun hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and to him you shall be returned .

Azerbaijani

siz ( qiyamət günü ) məhz onun hüzuruna qaytarılacaqsınız !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here are our goods , returned to us .

Azerbaijani

bu bizim özümüzə qaytarılmış mallarımızdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then to your lord you will be returned . "

Azerbaijani

sonra da ( qiyamət günü ) rəbbinizin hüzuruna qaytarılacaqsınız ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and to us they all shall be returned ,

Azerbaijani

onlar ( əməllərinin cəzasını almaq üçün ) bizim hüzurumuza qaytarılacaqlar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

look , our merchandise has been returned to us .

Azerbaijani

budur , sərmayəmiz özümüzə qaytarılıb .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will say : ' then we are returned lost '

Azerbaijani

onlar dedilər : “ belə olduğu halda bu , zərərli bir qayıdışdır ” .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to allah [ all ] matters are returned .

Azerbaijani

bütün işlər allaha qaytarılacaqdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so musa returned to his people wrathful , sorrowing .

Azerbaijani

musa qəzəbli , kədərli halda qövmünün yanına qayıdıb dedi : “ ey qövmüm ! məgər rəbbiniz sizə gözəl bir vəd verməmişdimi ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to allah will [ all ] matters be returned .

Azerbaijani

bütün işlər axırda allaha qayıdacaqdır !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and so they returned upon their tracks , retracing them .

Azerbaijani

sonra onlar öz ləpirlərinin izinə düşüb geri qayıtdılar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so moses returned to his people , angry and disappointed .

Azerbaijani

musa qəzəbli , kədərli halda camaatının yanına qayıdıb dedi : “ ey ümmətim !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so they returned having [ earned ] wrath upon wrath .

Azerbaijani

bununla onlar ( özlərinə qarşı ) allahın qəzəbi üstünə bir qəzəb də artırdılar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who repent and act righteously have truly returned to god ,

Azerbaijani

hər kəs tövbə edib yaxşı iş görsə , o , şübhəsiz ki , allaha tərəf yaxşı bir dönüşlə ( allahın rizasını qazanmış halda ) dönər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with great anger and sorrow , moses returned to his nation .

Azerbaijani

musa qəzəbli , kədərli halda camaatının yanına qayıdıb dedi : “ ey ümmətim !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,723,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK