Results for thank you for watching translation from English to Azerbaijani

English

Translate

thank you for watching

Translate

Azerbaijani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

they ask you for instruction .

Azerbaijani

( ya rəsulum ! ) səndən fətva istəyirlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i made you for myself .

Azerbaijani

mən səni Özümə peyğəmbər seçdim !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i produced you for myself .

Azerbaijani

mən səni Özümə peyğəmbər seçdim !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

woe unto you , for what you describe .

Azerbaijani

( batil sözlərlə allaha ) isnad etdiyiniz sifətlərə görə vay halınıza !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i ask no recompense of you for it .

Azerbaijani

mən bunun ( dini , risaləti təbliğ etməyin ) müqabilində sizdən heç bir muzd ( əvəz ) istəmirəm .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i have chosen you for myself :

Azerbaijani

mən səni Özümə peyğəmbər seçdim !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no warranty is there with you for this .

Azerbaijani

bu haqda ( allahın Özünə övlad götürməsi barədə ) sizin əlinizdə heç bir dəlil yoxdur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they ask you for judgement about women .

Azerbaijani

səndən qadınlar barəsində hökm verməyini istəyirlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will ask you for a verdict concerning women .

Azerbaijani

( ya rəsulum ! ) səndən qadınlar barəsində fətva ( əsasında hökm çıxarılan şər ’ i məsləhət ) istəyirlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say : " i ask no recompense of you for this .

Azerbaijani

de : “ mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

" peace be upon you for what you patiently endured .

Azerbaijani

“ ( dünyada allah yolunda bütün çətinliklərə ) səbr etdiyinizə görə sizə salam olsun !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

' peace be upon you , for that you were patient . '

Azerbaijani

“ ( dünyada allah yolunda bütün çətinliklərə ) səbr etdiyinizə görə sizə salam olsun !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

little thanks you give .

Azerbaijani

( allahın ne ’ mətlərinə ) nə az şükür edirsiniz ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we perverted you , for we were perverse [ ourselves ] . ’

Azerbaijani

biz sizi yoldan çıxartdıq , çünki biz özümüz yoldan çıxmış kimsələr idik ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

little is the thanks you give !

Azerbaijani

siz ( bu ne ’ mətlərə ) az şükür edirsiniz !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" we only feed you for the sake of god and we do not want any reward or thanks from you .

Azerbaijani

( və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ biz sizi ancaq allah rizasından ötrü yedirdirik . biz sizdən ( bu ehsan müqabilində ) nə bir mükafat , nə də bir təşəkkür istəyirik .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we have established you in the earth and there appointed for you livelihood ; little thanks you show .

Azerbaijani

biz sizi yer üzündə yerləşdirdik və orada sizin üçün dolanışıq vasitələri yaratdıq . necə də az şükür edirsiniz !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet how little are the thanks you offer !

Azerbaijani

siz ( bu ne ’ mətlərə ) az şükür edirsiniz !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we settled you on the earth , and provided means of livelihood for you in it ; but little are the thanks you give .

Azerbaijani

biz sizi yer üzündə yerləşdirdik və orada sizin üçün dolanışıq vasitələri yaratdıq . necə də az şükür edirsiniz !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( saying ) : " we feed you for the sake of god , desiring neither recompense nor thanks .

Azerbaijani

( və sonra da yedirtdikləri kimsələrə belə deyərlər : ) “ biz sizi ancaq allah rizasından ötrü yedirdirik . biz sizdən ( bu ehsan müqabilində ) nə bir mükafat , nə də bir təşəkkür istəyirik .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,325,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK