Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
environment and weather
ingurumena eta eguraldia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the packageroot and global options conflict each other, please select only one.
packageroot eta aukera globalek elkar gatazkan daude, hautatu bat bakarrik.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not start the regular x server (your graphical environment) and so this is a failsafe x server. you should log in and properly configure the x server.
ezin izan da x zerbitzari arrunta abiarazi (zure ingurune grafikoa) eta, beraz, hau hutsegiteen aurkako x zerbitzaria da. saioa hasi eta x zerbitzaria behar bezala konfiguratu behar zenuke.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
undefine a variable (including all locals and globals of the same name)
desdefinitu aldagai bat (izen bereko lokal eta global guztiak)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
execution mode of the program. this may be chosen between following values: - normal: starts as a standard graphical user interface - terminal: starts the preferred terminal of the graphical environment, and runs the command in it - embedded: makes use of a special feature of the file manager which allows a terminal to be ran inside of it; an acceptable fallback is terminal - displayoutput: the ran terminal may be closed at end of the command, but standard streams (stdout, stderr) should be collected and displayed; an acceptable fallback is terminal. defaults to "normal".
programaren exekuzio modua. honako balioen artea aukeratu behar da: - normal (arrunta): interfaze grafiko arrunt bat abiarazten - terminal (terminala): ingurune grafikoko terminal hobetsia abiarazten du eta han komandoa exekutatzen du - embedded (kapsulatuta): fitxategi-kudeatzailearen eginbide berezi bat erabiltzen du terminal bat bere barnean exekutatzeko. 'terminal' aukera onargarria da - displayoutput (bistaratu irteera): exekutatutako terminala itxi egingo da komandoaren ostean, baina korronte estandarra (stdout, stderr) jaso eta bistaratu egin beharko litzateke, 'terminal' aukera onargarria da lehenetsia "normal" da.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting