Results for and the only places to get wifi translation from English to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Basque

Info

English

and the only places to get wifi

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

use super safe moves. the player is alerted when there is no safe move and the only option is to teleport out.

Basque

erabili mugimendu seguru-seguruak. jokalariari ohartarazi egingo zaio mugimendu segururik ez dagoenean eta aukera bakarra aldentzea denean.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the panel menubar is your main point of access to gnome. use the applications menu to launch applications, the places to open locations on your computer or network, and the system to customize your system, get help with gnome, and log out of gnome or shut down your computer.

Basque

gnomen sartzeko puntu nagusietako bat da paneleko menu-barra. erabili aplikazioak menua aplikazioak abiarazteko, lekuak ordenagailuko edo sareko kokalekuak irekitzeko, sistema sistema pertsonalizatzeko, gnomeren laguntza eskuratzeko, eta gnometik irteteko edo ordenagailua itzaltzeko.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

all sync operations work exactly like this. the only difference is the data you are syncing and the providers you are using. you always follow the same sequence of steps,

Basque

sinkronizazio-eragiketa guztiek honek bezala funtzionatzen dute. sinkronizatutako datuak eta erabilitako hornitzaileak bakarrik aldatuko dira. urrats-sekuentzia bera jarraitu behar duzu beti:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

and the word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the father,) full of grace and truth.

Basque

eta hitza haragui eguin içan da, eta habitatu içan da gure artean, (eta contemplatu vkan dugu haren gloriá, gloriá diot aitaganic engendratu bakoitzarena beçala) gratiaz eta eguiaz bethea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to get imported tracks from sound-juicer automatically added to you rhythmbox library, you will have to configure sound-juicer to extract tracks into your rhythmbox library location and the rhythmbox watch library feature has to be activated; refer to sound-juicer preferences and rhythmbox library preferences.

Basque

sound-juicer-etik inportatutako pistak rhythmbox liburutegian automatikoki gehitzeko, sound-juicer konfiguratu behar duzu pistak zure rhythmbox liburutegiaren kokalekura erauz ditzan, eta rhythmbox-en liburutegia behatzeko eginbideak aktibatuta egon behar du; ikus sound-juicer-en hobespenak eta rhythmbox liburutegiaren hobespenak.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,776,185,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK