Je was op zoek naar: and the only places to get wifi (Engels - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Basque

Info

English

and the only places to get wifi

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

use super safe moves. the player is alerted when there is no safe move and the only option is to teleport out.

Baskisch

erabili mugimendu seguru-seguruak. jokalariari ohartarazi egingo zaio mugimendu segururik ez dagoenean eta aukera bakarra aldentzea denean.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

the panel menubar is your main point of access to gnome. use the applications menu to launch applications, the places to open locations on your computer or network, and the system to customize your system, get help with gnome, and log out of gnome or shut down your computer.

Baskisch

gnomen sartzeko puntu nagusietako bat da paneleko menu-barra. erabili aplikazioak menua aplikazioak abiarazteko, lekuak ordenagailuko edo sareko kokalekuak irekitzeko, sistema sistema pertsonalizatzeko, gnomeren laguntza eskuratzeko, eta gnometik irteteko edo ordenagailua itzaltzeko.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

all sync operations work exactly like this. the only difference is the data you are syncing and the providers you are using. you always follow the same sequence of steps,

Baskisch

sinkronizazio-eragiketa guztiek honek bezala funtzionatzen dute. sinkronizatutako datuak eta erabilitako hornitzaileak bakarrik aldatuko dira. urrats-sekuentzia bera jarraitu behar duzu beti:

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

and the word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the father,) full of grace and truth.

Baskisch

eta hitza haragui eguin içan da, eta habitatu içan da gure artean, (eta contemplatu vkan dugu haren gloriá, gloriá diot aitaganic engendratu bakoitzarena beçala) gratiaz eta eguiaz bethea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to get imported tracks from sound-juicer automatically added to you rhythmbox library, you will have to configure sound-juicer to extract tracks into your rhythmbox library location and the rhythmbox watch library feature has to be activated; refer to sound-juicer preferences and rhythmbox library preferences.

Baskisch

sound-juicer-etik inportatutako pistak rhythmbox liburutegian automatikoki gehitzeko, sound-juicer konfiguratu behar duzu pistak zure rhythmbox liburutegiaren kokalekura erauz ditzan, eta rhythmbox-en liburutegia behatzeko eginbideak aktibatuta egon behar du; ikus sound-juicer-en hobespenak eta rhythmbox liburutegiaren hobespenak.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,438,757 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK