Results for continue your journey cocooned in an translation from English to Basque

English

Translate

continue your journey cocooned in an

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

to copy files in an archive

Basque

artxibo batean fitxategiak kopiatzeko

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

in an application, click helpcontents

Basque

hautatu laguntzaedukia

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

sort photos in an ascending order

Basque

ordenatu argazkiak goranzko ordenan

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

display songs in an organized view.

Basque

abestiak ikuspegi antolatu batean bistaratu.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

look at your position, then switch back to invisible mode to continue your moves

Basque

begiratu ondo non zauden eta itzuli ikusezin modura mugitzeko

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

develop software in an integrated development environment

Basque

garatu softwarea garapen-ingurune integratuan

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

encode filenames in an outlook/gmail way

Basque

kodetu fitxategi-izenak outlook/gmail moduan

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 12
Quality:

English

nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.

Basque

ezeta maletaz bidecotzát, ez birá arropaz, ez çapataz, ez vhez, ecen languilea bere viciaren digne da.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are currently editing the article body in an external editor. to continue, you have to close the external editor.

Basque

une honetan artikuluaren gorputza kanpoko editore batean ari zara editatzen. jarraitzeko, kanpoko editorea itxi behar duzu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to execute your search all messages of the folder %1 have to be downloaded from the server. this may take some time. do you want to continue your search?

Basque

zure bilaketa exekutatzeko% 1 karpeako mezu guztiak zerbitzaritik deskargatu behar dira. honek denbora behar dezake. bilaketa jarraitu nahi duzu?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said unto them, take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Basque

eta erran ciecén, ezteçaçuela deus eraman bidecotzát, ez vheric, ez maletaric, ez oguiric, ez diruric, eta eztuçuela birá arropa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,155,506,873 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK