Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same, similar or a compatible license.
lan hau aldatzen baldin baduzu, edo lan eratorri bat sortzen baduzu, sortutako lana bana dezakezu soil-soilik baimen beraren edo antzeko nahiz bateragarri baten mende.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
and i heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, go your ways, and pour out the vials of the wrath of god upon the earth.
orduan ençun neçan voz handibat templetic, ciostela çazpi aingueruèy, Çoazte eta issuritzaçue iaincoaren hiraren çazpi ampolác.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as a special exception, the copyright holders give you permission to copy, modify, and distribute the example code contained in this document under the terms of your choosing, without restriction.
_
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
if distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
objektu-kodeen banaketa xede horretarako zehaztutako leku batetik kopiatzeko sarbidea eskainiz egiten bada, leku beretik iturburu-kodea kopiatzeko sarbide baliokidea eskaintzeak iturburu-kodea banatzeko baldintza betetzen du, nahiz eta hirugarren alderdiak ez dauden behartuta objektu-kodearekin batera iturburua kopiatzera.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
otherwise, if the work is a derivative of the library, you may distribute the object code for the work under the terms of section 6. any executables containing that work also fall under section 6, whether or not they are linked directly with the library itself.
bestela, lana liburutegiaren eratorria bada, lanaren objektu-kodea 6. ataleko baldintzen pean banatu dezakezu. lan hori duen edozein exekutagarri ere 6. atalean sartuko da, liburutegiarekin zuzenean estekatuta dagoen edo ez kontuan hartu gabe.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
you may copy and distribute the program (or a work based on it, under section 2) in object code or executable form under the terms of sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
programa kopiatu edo banatu dezakezu (edo programan oinarritutako lana, 2. atalean azaltzen den bezala) objektu-kodean edo forma exekutagarrian 1. eta 2. ataletako baldintzei jarraiki, baldin eta honako hauetako bat ere egiten baduzu:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
ekiga is licensed under the gpl license and as a special exception, you have permission to link or otherwise combine this program with the programs opal, openh323 and pwlib, and distribute the combination, without applying the requirements of the gnu gpl to the opal, openh323 and pwlib programs, as long as you do follow the requirements of the gnu gpl for all the rest of the software thus combined.
ekiga aplikazioa gpl lizentzia pean kaleratzen da eta salbuespen berezi gisa, baimena duzu opal, openh323 eta pwlib programekin estekatzeko edo bestela konbinatzeko, eta konbinazioa banatzeko (gnu gpl lizentzia opal, openh323 eta pwlib programei aplikatu gabe) gnu gpl lizentziaren betekizunak honela konbinatutako softwarearen beste zati guztiei aplikatuz.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.