From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drive to show
unitatea erakusteko
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
drive to show volumes for
unitatea (haren bolumenak erakusteko)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
set drive to standby mode.
ezarri unitatea itxarote moduan.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
set the drive to be used for burning
ezarri unitatea grabazioan erabiltzeko
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
the mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
amak umearengana luzatu zuen eskua irribarre distiratsu batekin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and mary abode with her about three months, and returned to her own house.
eta egon cedin maria harequin hirur hilebetheren inguruä: guero itzul cedin bere etcherát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
array of drives to use for the array
array-an erabiliko den unitateen array-a
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
note: this object represents one of several paths to the drive. to perform operations on the drive, use the corresponding multipath object.
oharra: objektu honek unitatearen bide-izenetariko bat adierazten du. unitatean eragiketak lantzeko, erabili dagokion bide-izen anitzeko objektua.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
and when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
eta ioan içan cenean bere etchera, eriden ceçan deabrua ilki cela, eta alabá ohe gainean cetzala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
eta ekar ceçan haren buruä platean, eta eman cieçón hura nescatchari, eta nescachác eman cieçón bere amari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sound juicer could not find any cd-rom drives to read.
sound juicer-ek ezin izan du cd-rom unitaterik aurkitu irakurtzeko.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
this operation will prepare the system for the following drives to be powered down and removed.
eragiketa honek sistema prestatuko du unitate hauek itzali eta kentzeko
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
but it is happened unto them according to the true proverb, the dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
baina hæy heldu içan çaye prouerbio eguiazcoz erraiten ohi dena, ora itzuli içan da bere issurtze proprira: eta, ahardi ikuciaitzuli içan da istilera iraulzcatzera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
ecen emazte ezcondua, senharra vici dueno obligatua da legueaz: baina baldin senharra hil badadi, libre da senharraren leguetic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
brasero can create, copy and burn data and audio cd/dvds. it fully supports cd-text, multisession and joliet extensions. you can simply drag and drop files from other local applications or from remote shared drives to easily burn them to a disc.
braserok datuen eta audio formatuko cdak/dvdak sor ditzake. cd-text, saio-anitzak eta joliet luzapenak osotasunez onartzen ditu. arrastatu eta jaregin fitxategiak lokaleko beste aplikazio batzuetatik, edo urruneko partekatutako unitateetatik haiek diskoan grabatzeko.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality: