From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that i have great heaviness and continual sorrow in my heart.
ecen tristitia handia, eta tormenta ardurazcoa dudala neure bihotzean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i beseech thee for my son onesimus, whom i have begotten in my bonds:
othoitzen aut bada neure seme onesimo estecailluetan engendratu vkan dudanagatic:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i thank god, whom i serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing i have remembrance of thee in my prayers night and day;
esquer diarocat iaincoari, cein cerbitzatzen baitut neure aitzinecoacdanic conscientia purequin, nola paussu gabe baitut memorio hiçaz neure orationetan gau eta egun:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
even as it is meet for me to think this of you all, because i have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
nola raçoina baita nic haur estima deçadan çueçaz gucioz, ceren bihotzean baitzadutzatet, eta ene estecaduretan, eta defensionean eta euangelioaren confirmationean çuec gucioc enequin baitzarete participant ene gratian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but the comforter, which is the holy ghost, whom the father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever i have said unto you.
baina consolaçaleac, spiritu sainduac, cein igorriren baitu aitac ene icenean, harc iracatsiren drauzquiçue gauça guciac, eta orhoit eraciren drauzquiçue erran drauzquiçuedan gauça guciac
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.