Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to the end
kamerak kargatzenend of the range
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
commit your changes to the cvs tree
egikaritu zure aldaketak cvs zuhaitzean
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
return to the
itzuli hona:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
commit your changes to the subversion tree
egikaritu zure aldaketak subversion zuhaitzean
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
reset your display to the factory defaults.
berrezarri pantaila fabrikatik etorritako lehenespenen arabera.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
reset your compizconfig profile to the global defaults
ezarrri zure compìz ezarpen profila, lehenetsi orokorretara
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
your buddylist is empty, nothing was written to the file.
hutsik dago zure lagun-zerrenda, ez da ezer idatzi fitxategian.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
work with your mail while not being connected to the network.
hautatutako karpetak cache-an gorde eta saretik deskonektatzeko,
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
the system administrator has disabled your access to the system temporarily.
sistema-administratzaileak sistemarako sarrera desgaitu du aldi baterako.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
select this option if you want your response sent to the meeting organizers.
hautatu aukera hau bilera-antolatzaileari erantzuna bidaltzeko.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
please wait while your old banshee database is migrated to the new format.
itxaron banshee-ren datu-base zaharra formatu berrira migratu arte.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
goes to the last live region which made an announcement.
joan jakinarazpena egin du azken eskualde aktibora.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
browse and listen to the music stored in your mp3tunes account
arakatu eta entzun zure mp3tunes kontuan gordetako musikaname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
update your software to the latest version. your distribution should provide tools to update your software.
eguneratu softwarearen azken bertsiora. sistemaren banaketak hori egiteko tresnak eskaini beharko lizkizuke.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for as the father hath life in himself; so hath he given to the son to have life in himself;
ecen nola aitac baitu vicitze bere baithan, hala eman drauca semeari-ere bere baithan vicitzearen vkaitea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for i through the law am dead to the law, that i might live unto god.
ecen ni legueaz legueari hil içan nazayó, iaincoari vici nequionçat, christequin batean crucificatu içan naiz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
Çoazte, eta templean çaudetela declaira ietzoçue populuari vicitze hunetaco hitz guciac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
that being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
haren gratiaz iustificaturic heredero eguin guentecençát vicitze eternaleraco sperançaren araura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
halacotz bada, anayeác, çordun gara, ez haraguiagana, haraguiaren araura vicitzeco, baina spirituagana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
nola eman baitraucac bothere haragui guciaren gainean, hari eman drauzquioán guciey, vicitze eternala eman diecençát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: