From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the deterioration of the educational system thus reflects the waning social demand for initiative, enterprise, and the compulsion to achieve.
শিক্ষাব্যবস্থার পতন এভাবে উদ্যোগ, শিল্প উদ্যোগ এর চাহিদা হ্রাসের প্রতিচ্ছবি তৈরি করে এবং এ সব অর্জনের পথে বাঁধা হয়ে দাঁড়ায়।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
here, of course, ‘initiative, enterprise, and the compulsion to achieve’ concern high culture ends.
এর ফলে, ‘অবশ্যই প্রদান করা উৎসাহ, শিল্পোদ্যোগ এবং ‘অর্জনের জন্য বাধ্যবাধকতা’, উচ্চ মার্গীয় সংস্কৃতির এক সচেতন প্রান্ত তৈরি করে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and to allah prostrates whoever is within the heavens and the earth , willingly or by compulsion , and their shadows [ as well ] in the mornings and the afternoons .
আর আল ্ লাহ ্ কেই সিজদা করে যারাই আছে মহাকাশ-মন ্ ডলে ও পৃথিবীতে -- স ্ বেচ ্ ছায় অথবা অনিচ ্ ছায় , আর তাদের ছায়াও সকালে ও সন ্ ধ ্ যায় ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
there shall be no compulsion in religion ; the right way has become distinct from the wrong way . whoever renounces evil and believes in god has grasped the most trustworthy handle ; which does not break .
দ ্ বীনের ব ্ যাপারে কোন জবরদস ্ তি বা বাধ ্ য-বাধকতা নেই । নিঃসন ্ দেহে হেদায়াত গোমরাহী থেকে পৃথক হয়ে গেছে । এখন যারা গোমরাহকারী ‘ তাগুত ’ দেরকে মানবে না এবং আল ্ লাহতে বিশ ্ বাস স ্ থাপন করবে , সে ধারণ করে নিয়েছে সুদৃঢ় হাতল যা ভাংবার নয় । আর আল ্ লাহ সবই শুনেন এবং জানেন ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
o you who have believed , it is not lawful for you to inherit women by compulsion . and do not make difficulties for them in order to take [ back ] part of what you gave them unless they commit a clear immorality .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমাদের জন ্ য বৈধ নয় যে তোমরা স ্ ত ্ রীদের জবরদস ্ তি উত ্ তরাধিকার-সূত ্ রে গ ্ রহণ করবে । আর তাদের উপরে জোরজুলুম করো না তোমরা যা তাদের দিয়েছ তার অংশ বিশেষ ফিরে পাবার জন ্ য , যদি না তারা জাজ ্ জ ্ বল ্ যমান অশ ্ লীল আচরণে লিপ ্ ত হয় । আর তাদের প ্ রতি সদয় ব ্ যবহার করো । অবশ ্ য যদি তোমরা তাদের ঘৃণা করো তবে হতে পারে তোমরা এমন একটা কিছু অপছন ্ দ করলে অথচ আল ্ লাহ ্ তার মধ ্ যে প ্ রচুর কল ্ যাণ নিহিত রেখেছেন ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and force not your maids to prostitution , if they desire chastity , in order that you may make a gain in the ( perishable ) goods of this worldly life . but if anyone compels them ( to prostitution ) , then after such compulsion , allah is oft-forgiving , most merciful ( to those women , i.e. he will forgive them because they have been forced to do this evil action unwillingly ) .
আর যারা বিবাহের পাত ্ রপাত ্ রী খোঁজে পায় না তারা যেন সংযত হয়ে চলে যতক ্ ষণ না আল ্ লাহ ্ তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে তাদের সম ্ পদ দান করেন । আর তোমাদের ডানহাতে যাদের ধরে রেখেছে তাদের মধ ্ যের যারা নিখাপড়া চায় তাদের তবে লিখে দাও যদি তাদের মধ ্ যে কল ্ যাণকর কিছু থাকা সন ্ বন ্ ধে জানতে পার , আর তিনি তোমাদের যা দিয়েছেন আল ্ লাহ ্ র সেই ধন থেকে তাদের দান করো । আর তোমাদের দাসী-বাঁদীদের বেশ ্ যাবৃত ্ তিতে বাধ ্ য কর না পার ্ থিব জীবনের নশ ্ বর বস ্ তু কামনা ক ’ রে যদি তারা সচ ্ চরিত ্ র থাকা পছন ্ দ করে । আর যে কেউ তাদের বাধ ্ য করে সেক ্ ষেত ্ রে তাদের প ্ রতি জবরদস ্ তির পরে আল ্ লাহ ্ নিশ ্ চয়ই ক ্ ষমাকারী , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: