From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adnan siddiqi was not courteous to zardari in his words:
আদনান সিদ্দিকী তার বক্তব্যে জারদারির প্রতি অতটা ভদ্রতা দেখাননি:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no vision can grasp him , but his grasp is over all vision . he is the most subtle and courteous , well-acquainted with all things .
দৃষ ্ টি তাঁর ইয়ত ্ তা পায় না , কিন ্ ত তিনি দৃষ ্ টিতে পরিদর ্ শন করেন । আর তিনিই সুক ্ ষদর ্ শী , পূর ্ ণ ওয়াকিফহাল ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" verily , we used to invoke him ( alone and none else ) before . verily , he is al-barr ( the most subtle , kind , courteous , and generous ) , the most merciful . "
''আমরা অবশ্য এর আগেও তাঁকে ডাকতে থাকতাম। নিঃসন্দেহ তিনি খোদ অতি সদাশয়, অফুরন্ত ফলদাতা।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting