Results for do you understand or i will expla... translation from English to Bengali

English

Translate

do you understand or i will explain better

Translate

Bengali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bengali

Info

English

do you understand what i said

Bengali

do what i said

Last Update: 2024-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you understand me

Bengali

হুম বুজেছি

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you understand what i am saying ?

Bengali

tumi bujhte parcho amar kotha??

Last Update: 2018-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you understand english

Bengali

তুমি কি ইংরেজি বুঝ

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you understand bengali?

Bengali

কি করে

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have a name or i call you mine

Bengali

তোমার কি নাম আছে আমি কি তোমাকে আমার ডাকতে পারি?

Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you understand the bengali language of english

Bengali

আপনি কি বাংলা ভাষা বুঝেন

Last Update: 2024-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where is your home. what language do you understand?

Bengali

আপনি হিন্দি বোঝেন না

Last Update: 2024-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you understand bangla if you don't say it?

Bengali

তুমি কি বাংলা বোঝতুমি না বললে বাংলা বুঝ না

Last Update: 2024-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for those who might not be familiar with this tradition, i will explain it briefly:

Bengali

যারা এই ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচিত নয়, আমি তাদেরকে এই বিষয়ে বিস্তারিত ব্যাখ্যা প্রদান করব:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you so much, do you know that i will helpless without you, i will love you too

Bengali

আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি, তুমি কি জানো তোমাকে ছাড়া আমি অসহায় থাকবো না, আমিও তোমাকে ভালোবাসবো

Last Update: 2024-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes the wife is veiled arabic school teacher , it was a shock to me because i understand or i know that a woman like her should have better knowledge of her religion and her culture , she is raising generations for god sake !!

Bengali

হ্যা, ঠিক তাই, স্ত্রী ছিলেন বোরখা পরিহিতা আরবী স্কুল শিক্ষয়ত্রী, এটা আমার জন্য একটা বড় আঘাত ছিল কারণ আমি বুঝি অথবা জানি যে তার মত একজন মহিলার নিজের ধর্ম এবং সংস্কৃতি সম্পর্কে ভাল জ্ঞান থাকার কথা, প্রজন্মের পরে প্রজন্ম সে বড় করে চলছে, হা ইশ্বর!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never can the blind and the seeing be equal ; nor those that believe and act righteously and those that do evil . little do you understand .

Bengali

অন ্ ধ ও চক ্ ষুষ ্ মান সমান নয় , আর যারা বিশ ্ বাস স ্ থাপন করে ও সৎকর ্ ম করে এবং কুকর ্ মী । তোমরা অল ্ পই অনুধাবন করে থাক ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said : do you dislike my gods , o ibrahim ? if you do not desist i will certainly revile you , and leave me for a time .

Bengali

পিতা বললঃ যে ইব ্ রাহীম , তুমি কি আমার উপাস ্ যদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিচ ্ ছ ? যদি তুমি বিরত না হও , আমি অবশ ্ যই প ্ রস ্ তরাঘাতে তোমার প ্ রাণনাশ করব । তুমি চিরতরে আমার কাছ থেকে দূর হয়ে যাও ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely , i will punish him with a terrible punishment , or i will slaughter him or he gives me a good reason '

Bengali

''আমি অবশ্যই তাকে কঠিন শাস্তি দেব, অথবা আমি নিশ্চয়ই তাকে জবাই করব, অথবা তাকে অবশ্যই আমার কাছে আসতে হবে সুস্পষ্ট অজুহাত নিয়ে।’’

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when musa said to his servant : i will not cease until i reach the junction of the two rivers or i will go on for years .

Bengali

আর স ্ মরণ করো ! মূসা তাঁর ভৃত ্ যকে বললেন -- ''আমি থামব না যে পর্যন্ত না আমি দুই নদীর সঙ্গমস্থলে পৌঁছি, নতুবা আমি যুগ যুগ ধরে চলতে থাকব।’’

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when musa said to his family : surely i see fire ; i will bring to you from it some news , or i will bring to you therefrom a burning firebrand so that you may warm yourselves .

Bengali

যখন মূসা তাঁর পরিবারবর ্ গকে বললেনঃ আমি অগ ্ নি দেখেছি , এখন আমি সেখান থেকে তোমাদের জন ্ যে কোন খবর আনতে পারব অথবা তোমাদের জন ্ যে জ ্ বলন ্ ত অঙ ্ গার নিয়ে আসতে পারব যাতে তোমরা আগুন পোহাতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will punish him with a severe punishment , or i will behead him , unless he brings me a credible excuse . ’

Bengali

''আমি অবশ্যই তাকে কঠিন শাস্তি দেব, অথবা আমি নিশ্চয়ই তাকে জবাই করব, অথবা তাকে অবশ্যই আমার কাছে আসতে হবে সুস্পষ্ট অজুহাত নিয়ে।’’

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he replied : ' do you shrink away from my gods , abraham ? surely , if you do not cease i will stone you , so leave me for awhile '

Bengali

পিতা বললঃ যে ইব ্ রাহীম , তুমি কি আমার উপাস ্ যদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিচ ্ ছ ? যদি তুমি বিরত না হও , আমি অবশ ্ যই প ্ রস ্ তরাঘাতে তোমার প ্ রাণনাশ করব । তুমি চিরতরে আমার কাছ থেকে দূর হয়ে যাও ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when moses said to his household : ' indeed , i can see a fire far away . i will go and bring you news of it or i will bring you a lighted flame so that you can warm yourselves '

Bengali

যখন মূসা তাঁর পরিবারবর ্ গকে বললেনঃ আমি অগ ্ নি দেখেছি , এখন আমি সেখান থেকে তোমাদের জন ্ যে কোন খবর আনতে পারব অথবা তোমাদের জন ্ যে জ ্ বলন ্ ত অঙ ্ গার নিয়ে আসতে পারব যাতে তোমরা আগুন পোহাতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,143,270,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK