Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
slave i remain
দাসত্ব আমি থাকা
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he has made me blessed wherever i am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as i remain alive
''আর তিনি আমাকে মঙ্গলময় করেছেন যেখানেই আমি থাকি না কেন, আর তিনি আমার প্রতি বিধান দিয়েছেন নামায পড়তে ও যাকাত দিতে যতদিন আমি জীবিত অবস্থায় অবস্থান করি,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and hath made me blessed wheresoever i may be , and hath enjoined upon me prayer and almsgiving so long as i remain alive ,
''আর তিনি আমাকে মঙ্গলময় করেছেন যেখানেই আমি থাকি না কেন, আর তিনি আমার প্রতি বিধান দিয়েছেন নামায পড়তে ও যাকাত দিতে যতদিন আমি জীবিত অবস্থায় অবস্থান করি,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i remain enraged that most of us refuse to recognise the attacks as a human rights issue, and, most importantly, as a violation of minority rights.
আমার রাগ থেকেই যাচ্ছে যে আমরা বেশীরভাগ লোক মানবাধিকারের উপর আক্রমণকে পাত্তা দিতে চাইনা, আর, সব থেকে গুরুত্বপূর্ণ, এটা সংখ্যালঘুদের অধিকার খর্বের ঘটনাও।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(subtler forms, perhaps arguable, although i remain favourable disposed to-wards him, i mean look at his confrères...)
(অল্প মাত্রার, হয়তো বিতর্কিত, যদিও তার প্রতি আমি সহায়, মানে তার ঘনিষ্ঠ সঙ্গীদের দেখেন.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i remain unpersuaded that these efforts will actually prove fit for purpose and may, once all is said and done, actually further undermine the credibility of some of thailand’s key institutions.
আমি নিশ্চিত না যে এইসব ব্যবস্থা আসলে কাজের উপযুক্ত হবে আর হতে পারে যে একবার সব কিছু বলা হয়ে গেলে, এটা কিছু থাইল্যান্ডের মূল প্রতিষ্ঠানের বিশ্বস্ততাকে ছোট করে দেখাবে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say thou : if ever i go astray , i shall stray only against myself , and if i remain guided it is because of that which my lord hath revealed unto me . verily he is hearing , nigh .
তুমি বলো -- ''যদি আমি বিপথে যাই তাহলে আমি তো আমার নিজেরই বিরুদ্ধে বিপথে গেছি, আর আমি যদি সৎপথে চলি তাহলে সেটি আমার প্রভু আমার কাছে যা প্রত্যাদেশ করেছিলেন তার জন্য। নিশ্চয় তিনি সর্বশ্রোতা, অতি নিকটবর্তী।’’
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say : " if ( even ) i go astray , i shall stray only to my own loss . but if i remain guided , it is because of the inspiration of my lord to me .
তুমি বলো -- ''যদি আমি বিপথে যাই তাহলে আমি তো আমার নিজেরই বিরুদ্ধে বিপথে গেছি, আর আমি যদি সৎপথে চলি তাহলে সেটি আমার প্রভু আমার কাছে যা প্রত্যাদেশ করেছিলেন তার জন্য। নিশ্চয় তিনি সর্বশ্রোতা, অতি নিকটবর্তী।’’
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting