Results for ships sail translation from English to Bengali

English

Translate

ships sail

Translate

Bengali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bengali

Info

English

shows all hit ships

Bengali

সার্ভার:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by the ships which smoothly sail on the oceans ,

Bengali

অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the easy runners ( the ships ) ;

Bengali

অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and of his signs are the ships that sail in the sea like mountains .

Bengali

আর তাঁর নিদর ্ শনাবলীর মধ ্ যে হচ ্ ছে সমুদ ্ রে পাহাড়ের মতো জাহাজগুলো --

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then those ( ships ) that glide easily ,

Bengali

অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by his command , the ships with raised masts sail on the sea like mountains .

Bengali

আর তাঁরই হচ ্ ছে সমুদ ্ রে ভাসমান পর ্ বততুল ্ য জাহাজগুলো ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

boat sail on the river

Bengali

নদীতে নৌকা পাল

Last Update: 2024-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his are the ships with elevated sails upon the sea like mountains .

Bengali

আর তাঁরই হচ ্ ছে সমুদ ্ রে ভাসমান পর ্ বততুল ্ য জাহাজগুলো ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is he who created all living things in pairs and gave you ships to sail in and beasts to ride upon

Bengali

আর যিনি সমস ্ ত-কিছু জোড়ায়-জোড়ায় সৃষ ্ টি করেছেন , আর তোমাদের জন ্ য নৌকা-জাহাজ ও গবাদি-পশুর মধ ্ যে বানিয়েছেন সেগুলো যা তোমরা চড়ো , --

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ship can easily sail away!

Bengali

জাহাজটি সহজেই কিন্তু দূরযাত্রা করতে পারে!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your lord who causes the ships to sail on the sea so that you may seek his bounty is certainly all-merciful to you .

Bengali

তোমাদের প ্ রভু তিনিই যিনি তোমাদের জন ্ য সাগরে জাহাজ পরিচালিত করেন যেন তোমরা তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে অনুসন ্ ধান করতে পার । নিঃসন ্ দেহ তিনি তোমাদের জন ্ য সদা অফুরন ্ ত ফলদাতা ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has made the sea subservient to you so that ships sail on by his command and you seek his favors . perhaps you will be grateful .

Bengali

আল ্ লাহ ্ ‌ ই তিনি যিনি সমুদ ্ রকে তোমাদের অধীন করে দিয়েছেন যাতে তাঁর বিধান অনুযায়ী জাহাজগুলো তাতে চলতে পারে , আর যেন তোমরা তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে অনুসন ্ ধান করতে পার , আর তোমরা যেন কৃতজ ্ ঞতা প ্ রকাশ করতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah it is who has subjected the sea to you so that ships may sail upon it at his bidding and you may seek of his bounty and give thanks to him .

Bengali

আল ্ লাহ ্ ‌ ই তিনি যিনি সমুদ ্ রকে তোমাদের অধীন করে দিয়েছেন যাতে তাঁর বিধান অনুযায়ী জাহাজগুলো তাতে চলতে পারে , আর যেন তোমরা তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে অনুসন ্ ধান করতে পার , আর তোমরা যেন কৃতজ ্ ঞতা প ্ রকাশ করতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to him belong the ships [ with sails ] elevated in the sea like mountains .

Bengali

আর তাঁরই হচ ্ ছে সমুদ ্ রে ভাসমান পর ্ বততুল ্ য জাহাজগুলো ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is allah who has subjected the sea for you so that ships may sail upon it by his command , and for you to seek his munificence , and so that you may give thanks .

Bengali

আল ্ লাহ ্ ‌ ই তিনি যিনি সমুদ ্ রকে তোমাদের অধীন করে দিয়েছেন যাতে তাঁর বিধান অনুযায়ী জাহাজগুলো তাতে চলতে পারে , আর যেন তোমরা তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে অনুসন ্ ধান করতে পার , আর তোমরা যেন কৃতজ ্ ঞতা প ্ রকাশ করতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not see that ships sail through the sea by the favor of allah that he may show you of his signs ? indeed in that are signs for everyone patient and grateful .

Bengali

তুমি কি দেখ না যে , আল ্ লাহর অনুগ ্ রহে জাহাজ সমুদ ্ রে চলাচল করে , যাতে তিনি তোমাদেরকে তাঁর নিদর ্ শনাবলী প ্ রদর ্ শন করেন ? নিশ ্ চয় এতে প ্ রত ্ যেক সহনশীল , কৃতজ ্ ঞ ব ্ যক ্ তির জন ্ যে নিদর ্ শন রয়েছে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not see that the ships sail in the ocean by the grace of god , that he may show you some of his glories . verily there are signs in this for those who are constant and give thanks .

Bengali

তুমি কি দেখ না যে , আল ্ লাহর অনুগ ্ রহে জাহাজ সমুদ ্ রে চলাচল করে , যাতে তিনি তোমাদেরকে তাঁর নিদর ্ শনাবলী প ্ রদর ্ শন করেন ? নিশ ্ চয় এতে প ্ রত ্ যেক সহনশীল , কৃতজ ্ ঞ ব ্ যক ্ তির জন ্ যে নিদর ্ শন রয়েছে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not seen how the ships sail through the sea , by the grace of god , to show you of his wonders ? in that are signs for every persevering , thankful person .

Bengali

তুমি কি দেখছ না যে জাহাজগুলো সমুদ ্ রে ভেসে চলে আল ্ লাহ ্ ‌ রই অনুগ ্ রহে , যেন তিনি তোমাদের দেখাতে পারেন তাঁর নিদর ্ শনগুলো থেকে ? নিঃসন ্ দেহ এতে তো নিদর ্ শনাবলী রয়েছে প ্ রত ্ যেক অধ ্ যবসায়ী কৃতজ ্ ঞদের জন ্ য ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and of his signs is that he sendeth winds heralding rain and that he may make you taste of his mercy , and that the ships may sail at his command and that ye may seek his grace , and that haply ye may return thanks .

Bengali

আর তাঁর নিদর ্ শনগুলোর মধ ্ যে হচ ্ ছে যে তিনি বায়ুপ ্ রবাহ পাঠান সুসংবাদদাতারূপে , যেন তিনি তোমাদের আস ্ বাদন করাতে পারেন তাঁর অনুগ ্ রহ থেকে , আর যেন জাহাজগুলি বিচরণ করতে পারে তাঁর বিধানে , আর যেন তোমরা অন ্ বেষণ করতে পার তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে , যেন তোমরা কৃতজ ্ ঞতা জ ্ ঞাপন করতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among his signs is this : he sends out the winds bearing good news so that he may make you taste his mercy , and ships sail at his command , so that you may seek his bounty , and be grateful .

Bengali

আর তাঁর নিদর ্ শনগুলোর মধ ্ যে হচ ্ ছে যে তিনি বায়ুপ ্ রবাহ পাঠান সুসংবাদদাতারূপে , যেন তিনি তোমাদের আস ্ বাদন করাতে পারেন তাঁর অনুগ ্ রহ থেকে , আর যেন জাহাজগুলি বিচরণ করতে পারে তাঁর বিধানে , আর যেন তোমরা অন ্ বেষণ করতে পার তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে , যেন তোমরা কৃতজ ্ ঞতা জ ্ ঞাপন করতে পার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,642,084 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK