From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nothing new.
এ সব আসলে নতুন কিছুই না।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
there is nothing new to see here
Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
like many others, i am frustrated over the investigation process, though this is nothing new.
অভিজিৎ রায় ও ওয়াশিকুর বাবু হত্যা তদন্তকাজ নিয়ে, অনেকের মতো আমিও হতাশ।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the explosive power of sakurajima is nothing new.
আশা করি, আমরা ছবি তোলায় কেউ মনক্ষুণ্ন হবেন না।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mobile phones are nothing new for greenpeace argentina.
গ্রিনপিস আর্জেন্টিনার জন্য মোবাইল ফোন নতুন কিছু না।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
even though it was symbolic, it was still exciting.
যদিও এটি একটি প্রতীকী নির্বাচন ছিল, তারপরও এটিও বেশ উত্তেজনাপূর্ণ।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
excessive spending is nothing new for the bongo family.
অবশ্য অত্যধিক খরচ বংগো পরিবারের জন্য নতুন কিছু নয়।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
as it turns out, there's nothing new about the letter, or the stamp.
যখন একে পড়ি, আবিষ্কার করি এই চিঠির মধ্যে নতুন কিছুই নেই অথবা এই ডাকটিকেটেও।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
though it is not thy concern , if he does not cleanse himself .
অথচ তোমার উপরে নেই যদি সে নিজেকে পবিত ্ র না করে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
even-though it is same akshay song, this version just hits differently
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
and so by morning the orchard lay as though it had been fully harvested .
কাজেই সকালবেলায় তা হয়ে গেল এক কালো নিষ ্ ফলা জমির মতো ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
actually, nothing new on their page for a few weeks. #yemen
কয়েক সপ্তাহ ধরে তাদের পাতাতে নতুন কিছুই নেই। #ইয়েমেন
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
there is nothing new that the deal is being prepared since the middle of last year.
এটা অবশ্য নতুন কিছু না যে গত বছরের মধ্যভাগ থেকে এই চুক্তি তৈরি হচ্ছে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
exercise time was once every 2 days though it’s not compulsory to have to go out.
. কারাগারে প্রতি দুইদিনে একবার ব্যায়ম করার রীতি ছিল, যদিও তা বাধ্যতামূলক ছিল না। তা কক্ষের বাইরে গিয়ে করতে হত।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and how many a township did i suffer long though it was sinful ! then i grasped it .
আর কত যে জনবসতি ছিল -- তার জুলুমবাজি সত ্ ত ্ বেও আমি তাকে অবকাশ দিয়েছিলাম , তারপর আমি তাকে পাকড়াও করলাম , আর আমারই কাছে প ্ রত ্ যাবর ্ তন ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that he might justify truth and prove falsehood false , distasteful though it be to those in guilt .
যাতে করে সত ্ যকে সত ্ য এবং মিথ ্ যাকে মিথ ্ যা প ্ রতিপন ্ ন করে দেন , যদিও পাপীরা অসন ্ তুষ ্ ট হয় ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it's not a monument of the soviet union either, though it carries the name of the soviet army.
এটা সোভিয়েত ইউনিয়নেরও স্মৃতিসৌধ নয়, যদিও এটা সোভিয়েত আর্মির নাম ধারণ করে আছে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and though it is "vulgar" in some ways, we moroccans are not used to this in an artistic sense.
যদি এটা কিছু দিক থেকে স্থূল, আমরা মরোক্কোর লোকেরা এই ধরনের শৈল্পিক ধরনের সাথে পরিচিত নই।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but when it happened, i really felt a deep pain, as though it had been a person, someone i had been very fond of.
কিন্তু যখন এটি ঘটেছিল, আমি প্রকৃতই একটি গভীর বেদনা অনুভব করেছিলাম, মনে হয়েছিল যেন এটা কোনো মানুষ, এমন কেউ যে আমার খুব প্রিয়।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and the revival of other classic protest chants that long pre-date the hashtag reminded us that this problem is nothing new:
এবং হ্যাশট্যাগের বহু আগে প্রচলিত অন্যান্য প্রাচীন প্রতিবাদের ভাষা আবারও পুনরুজ্জীবিত হওয়া আমাদেরকে মনে করিয়ে দেয় যে এই সমস্যাটি নতুন কোন সমস্যা নয়:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: