Results for 05 do you want anything else translation from English to Bosnian

English

Translate

05 do you want anything else

Translate

Bosnian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

do you not understand anything?

Bosnian

pa zar ne shvatate?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you want to connect?

Bosnian

Želite se spojiti?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you want to see him?' "

Bosnian

"hoćete li pogledati?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you want to activate slow keys?

Bosnian

Želite li aktivirati spore tipke?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you want to activate sticky keys?

Bosnian

da li želite aktivirati ljepljive tipke?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you want to get to know each other

Bosnian

ça te dit de faire connaissance

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to continue [y/n]?

Bosnian

da li želite da nastavite [d/n]?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to allow them to do so?

Bosnian

da li mu želite do dozvoliti?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to continue? [y/n/?]

Bosnian

da li želite da nastavite? [y/n/?]

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what kind of problem do you want to report?

Bosnian

o kakvom problemu želite da izvijestite?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"do you want the law to be upheld or not?

Bosnian

"Želite li da se zakon poštuje ili ne?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

%s already exists do you want to overwrite it?

Bosnian

%s već postoji Želite li prepisati preko njega?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to guide those whom god has led astray?

Bosnian

zar želite da na pravi put uputite one koje je allah u zabludi ostavio?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to erase any previously downloaded .deb files?

Bosnian

da li želite da obrišete stare .deb fajlove?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to create a new archive with these files?

Bosnian

da li želite napraviti novi arhiv od ovih datoteka?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cannot move file to trash, do you want to delete immediately?

Bosnian

ne mogu pomjeriti datoteku u smeće, želite li je odmah izbrisati?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but those who believe, love allah more (than anything else).

Bosnian

a koji vjeruju, jače su ljubavi prema allahu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can any of your idols do such things? god is too exalted to be considered equal to anything else.

Bosnian

hvaljen neka je on i vrlo visoko iznad onih koje njemu smatraju ravnim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a file named "{0}" already exists. do you want to replace it?

Bosnian

%s već postoji Želite li prepisati preko njega?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a file named "%b" already exists. do you want to replace it?

Bosnian

datoteka "%s" već postoji. Želite li je zamijeniti?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,873,693,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK