Results for and i had no idea where you were translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

and i had no idea where you were

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

i had no information.

Bosnian

nisam imao nikakvih informacija.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we had no authority over you, but you were an inordinate people;

Bosnian

a nikakve vlasti nad vama nismo imali, obijestan narod ste bili

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i had no power over you save that i called unto you and ye obeyed me.

Bosnian

i nisam ja nad vama imao nikakvu vlast osim što sam vas pozivao, pa ste mi se odazvali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we had no authority over you, but you were an insolent nation.

Bosnian

a nikakve vlasti nad vama nismo imali, obijestan narod ste bili

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had no authority over you. i just called you and you answered.

Bosnian

i nisam ja nad vama imao nikakvu vlast osim što sam vas pozivao, pa ste mi se odazvali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i know what things you reveal, and what you were hiding.'

Bosnian

ja znam nevidljivo nebesa i zemlje i znam šta objelodanjujete i šta krijete."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and i had not known what my account was:

Bosnian

i da ni saznao nisam za obračun svoj!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had no authority over you except that i called you, and you answered me.

Bosnian

i nisam ja nad vama imao nikakvu vlast osim što sam vas pozivao, pa ste mi se odazvali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i had no authority over you except that i called you, so you responded to me.

Bosnian

i nisam ja nad vama imao nikakvu vlast osim što sam vas pozivao, pa ste mi se odazvali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i had no authority over you except that i invited you, and you responded to me.

Bosnian

i nisam ja nad vama imao nikakvu vlast osim što sam vas pozivao, pa ste mi se odazvali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(tell them): “i had no knowledge of the high council when they were disputing.

Bosnian

ja nisam ništa znao o melekima uzvišenim kada su se prepirali –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had no knowledge of the chiefs on high when they disputed;

Bosnian

ja nisam ništa znao o melekima uzvišenim kada su se prepirali –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could i say what i knew i had no right (to say)?

Bosnian

meni nije priličilo da govorim ono što nemam pravo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then unto me shall you return, and i will decide between you, as to what you were at variance on.

Bosnian

meni ćete se, poslije, svi povratiti i ja ću vam o onome u čemu se niste slagali presuditi:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had no knowledge of the higher assembly when they discussed it among themselves.

Bosnian

ja nisam ništa znao o melekima uzvišenim kada su se prepirali –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had no authority over you except that i called you, so you responded to me. so blame me not, but blame yourselves.

Bosnian

ja nemam ništa s tim što ste me prije smatrali njemu ravnim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i had no authority over you except that i called you, and you answered me. do not bame me, rather, blame yourselves.

Bosnian

ja nemam ništa s tim što ste me prije smatrali njemu ravnim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah promised you a promise of truth; and i promised you, then failed you. and i had no power over you save that i called unto you and ye obeyed me.

Bosnian

i kada bude sve riješeno, šejtan će reći: "allah vam je prâvō obećanje dao, a ja sam svoja obećanja iznevjerio; ali, ja nisam nikakve vlasti nad vama imao, samo sam vas pozivao i vi ste mi se odazivali; zato ne korite mene, već sami sebe, niti ja mogu vama pomoći niti vi možete pomoći meni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in her interview with slobodna bosna, zelen-karadzic also claimed she had no idea where her husband was, "or whether he's alive".

Bosnian

u svom intervjuu za slobodnu bosnu, zelen-karadžić je također ustvrdila da nema pojma gdje je njen muž, "i da li je živ".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"i had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of adam).

Bosnian

ja nisam ništa znao o melekima uzvišenim kada su se prepirali –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,031,994,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK