From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the planets that run their course and set,
koje se kreću i iz vida gube,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in the name of god be its course and mooring.
u ime allaha je plovidba njena i pristanak njen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that run their course (and) hide themselves,
koje se kreću i iz vida gube,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in the name of allah be its course and its mooring.
u ime allaha je plovidba njena i pristanak njen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in god's name shall be its course and its berthing.
u ime allaha je plovidba njena i pristanak njen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the beans serve as a main course -- and can be cooked in many ways.
grah se služi kao glavno jelo -- a može se skuhati na mnogo načina.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and we verily gave abraham of old his proper course, and we were aware of him,
i doista smo ibrahimu dali ispravnost njegovu ranije i bili smo o njemu znalci.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
concrete progress will take place when the investigations have run their course, and this will happen.
do konkretnog napretka će doći kad se završe istrage, a to će se desiti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he made the sun and moon, each following its course, and the day and the night all subservient to you.
i daje vam da se koristite suncem i mjesecom, koji se stalno kreću, i daje vam da se koristite noći i danom;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said: embark therein! in the name of allah be its course and its mooring.
i on reče: "ukrcajte se u nju, u ime allaha, neka plovi i neka pristane!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, ‘of course; and you will be among members of my inner circle.’
"hoće" – odgovori on – "bićete tada sigurno meni najbliži."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and (noah) said: "embark. in the name of god be its course and mooring.
i on reče: "ukrcajte se u nju, u ime allaha, neka plovi i neka pristane!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but they say, “we found our parents on a course, and we are guided in their footsteps.”
naprotiv, govore: "uistinu, mi smo našli očeve naše u ummetu i uistinu, mi smo na tragove njihove upućeni."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and [noah] said, "embark therein; in the name of allah is its course and its anchorage.
i on reče: "ukrcajte se u nju, u ime allaha, neka plovi i neka pristane!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i don't have a degree, except for a nine-month hairdressing course and that's about it.
"nemam škole, osim devetomjesečnog kursa za frizere, i to je to.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say, "it is a state of impurity; so keep apart from women during their monthly course and do not go near them until they are clean.
reci: "to je neprijatnost." zato ne općite sa ženama za vrijeme mjesečnog pranja, i ne prilazite im dok se ne okupaju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"it is not the ministers, but the prime minister gruevski, who is the creator of the general course and the key policies of the government that we see as wrong and detrimental for the country.
"nisu u pitanju ministri, već premijer gruevski koji je kreator općeg kursa mjera i ključnih programa vlade koje smatramo lošim i štetnim za zemlju.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he [nuh (noah)] said: "embark therein, in the name of allah will be its moving course and its resting anchorage.
i reče (nuh): "ukrcajte se u nju!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he has made subservient to you the sun and the moon pursuing their courses, and he has made subservient to you the night and the day.
i daje vam da se koristite suncem i mjesecom, koji se stalno kreću, i daje vam da se koristite noći i danom;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when a wave like mountains covers them they call upon allah, being sincere to him in obedience, but when he brings them safe to the land, some of them follow the middle course; and none denies our signs but every perfidious, ungrateful one.
a kad ih talas, kao oblak, prekrije, mole se allahu iskreno mu vjeru ispovijedajući; a čim ih on do kopna dovede, samo mu neki zahvalni ostaju. a dokaze naše samo izdajnik, nezahvalnik poriče.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.