From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we shall not believe in what you say.
e nećemo mi vama dvojici vjerovati!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so believe in allah.
zato vjerujte u allaha i poslanike njegove.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and believe in his messages
i oni koji u ajete gospodara svog vjeruju,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe in your lord."
ja vjerujem u gospodara vašeg, zato me čujte!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so believe in god and his messengers.
zato vjerujte u allaha i poslanike njegove.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"no matter what happens, turkey needs a new constitution.
"bez obzira na to šta će se desiti, turskoj je potreban novi ustav.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for me, it was important that we stay in touch, no matter what," divac said.
za mene je bilo važno da smo u kontaktu, bez obzira na sve," kaže divac.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said, ‘we indeed believe in what he has been sent with.’
rekoše: "uistinu, mi smo u ono s čim je poslat, vjernici!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
believe in god and his messenger, and spend from what he made you inherit.
vjerujte u allaha i poslanika njegovog i trošite od onog čemu vas je učinio nasljednicima.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
still they said: "we do not believe in what you have brought."
a oni bi odgovarali: "ne vjerujemo mi u ono što je po vama poslano!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then what message, after that, will they believe in?
pa u koji hadis će poslije njega vjerovati?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what will they believe in if they do not believe in this?
pa u koje će riječi, ako ne u kur'an, vjerovati?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"investments are welcomed, no matter where they come from.
"ulaganja su dobrodošla, bez obzira na to odakle dolaze.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and what reason have you that you should not believe in allah?
i šta vam je?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what! do you believe in part of the book and deny another part?
kako to da u jedan dio knjige vjerujete, a drugi odbacujete?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the arrogant leaders said, "we reject what you believe in."
"a mi, doista, ne vjerujemo u to u što vi vjerujete" – rekoše oni koji su bili oholi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perhaps you may destroy yourself with grief if they do not believe in this message.
pa možda bi ti ubio dušu svoju tugom nad tragovima njihovim, ako neće da vjeruju u ovaj govor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and believes in the truth of what is right,
i ono najljepše smatra istinitim –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"whether you like darwin's theory or not, whether you believe in it or not, this is another matter," he said.
"da li vam se sviđa darwinova teorija ili ne, da li u nju vjerujete ili ne, to je druga stvar," rekao je on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they said, “no matter what sign you bring us, to bewitch us with, we will not believe in you.”
i govorili su: "kakav god dokaz da nam doneseš da nas njime opčaraš, mi ti nećemo vjerovati!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting