From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the biggest consideration is price.
najveći faktor za razmatranje je cijena.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
that is the consideration of those who disbelieve!
to je mišljenje onih koji ne vjeruju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
turkey, whose eu bid remains under consideration, has not signed.
turska, čija je kandidatura za eu još uvijek u razmatranju, nije ga potpisala.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he added that security and administrative procedures should be taken into consideration.
on je dodao da bi se u razmatranje trebale uzeti sigurnosne i administrativne procedure.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the distinction takes into consideration the administration and management of organisations or parts of them.
prilikom dodjele nagrade u razmatranje su uzima adminstracija i uprava institucija ili njihovih dijelova.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"it should refer them quickly to the un for security council consideration."
"ona bi ih trebala ubrzano uputiti un-u na razmatranje od strane vijeća sigurnosti."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he pointed out that all options are under consideration at the moment, but no decision has been made.
on je istakao da su trenutno u razmatranju sve opcije, ali da nije donesena nikakva odluka.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"we have immense consideration for the way he reacted and defended his students with his life."
"mi imamo ogromno poštovanje za način na koji je on reagirao i branio svoje studente svojim životom."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he added that the current blueprint is positive, hoping that ahtisaari will take into consideration suggestions from the pristina side.
on je dodao da je trenutni plan pozitivan, i da se nada da će ahtisaari uzeti u obzir prijedloge prištinske strane.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, she insisted that decisions would be made without rushing, and only after careful consideration and preparation.
u isto vrijeme, ona tvrdi da će se te odluke donositi bez žurbe, te tek nakon pažljivog razmatranja i priprema.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
after ireland's rejection, the eu's slovenian presidency called for calm and a period of consideration.
nakon irskog odbacivanja, slovenija kao predsjedavajuća eu je pozvala na smirenost i na period razmatranja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"a miscarriage of justice will take place without proper consideration of scientific evidence," the nobel winners said.
"doći će do ugrožavanja pravde ako se ne budu propisno razmotrili naučni dokazi," rekli su nobelovci.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and we created not the heaven and the earth and all that is between them without purpose! that is the consideration of those who disbelieve!
mi nismo uzalud stvorili nebo i zemlju i ono što je između njih; tako misle nevjernici, pa teško nevjernicima kad budu u vatri!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"to properly interpret statistical data, specific scientific methods need to be employed and all relevant factors which weigh in the result must be taken into consideration.
"kako bi se statistički podaci protumačili kako treba, trebaju se upotrijebiti posebni naučni metodi i u razmatranje se moraju uzeti svi relevantni faktori koji učestvuju u rezultatu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
according to a rule enforced in the last few years, the bihrt picks the entry song for eurovision through an internal selection process, weeding through dozens of songs submitted for consideration.
prema pravilu koje se primjenjuje u zadnjih par godina, bihrt bira pjesmu za euroviziju procesom internog odabira, pročešljavanjem kroz desetine pjesama koje su se prijavile na razmatranje.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on the other hand, it must be taken into consideration that the republic of macedonia is an immediate neighbour to the republic of serbia, as well, with which we have exceptionally good economic relations.
s druge strane, mora se uzeti u obzir da je republika makedonija direktna susjeda i republike srbije, s kojom imamo izuzetno dobre ekonomske odnose.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"kosovo must not be divided, taking into consideration that such a decision is only possible along ethnic lines, and that would mean encouraging many radical structures that exist in the whole region.
"kosovo ne smije biti podijeljeno, uzimajući u obzir da je takva odluka moguća samo po etničkim linijama, i da bi ona značila ohrabrenje mnogim radikalnim strukturama koje postoje u cijelom regionu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"taking into consideration all the support that the north atlantic alliance has consecutively given to this new state of europe ... all of us hope that this road will be much shorter," he said.
"uzimajući u obzir svu podršku koju sjevernoatlantski savez uzastopno daje toj novoj državi evrope ... svi se mi nadamo da će taj put biti mnogo kraći," izjavio je on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the lawmakers should increase the legal age of marriage from 17 to 18 as soon as the parliament is convened," argues guner, adding that bone age and psychological maturity should also be taken into consideration.
"poslanici bi trebali povećati zakonsku starosnu dob za brak sa 17 na 18 godina čim se sazove parlament," tvrdi guner, dodajući da se u obzir trebaju uzeti i starost kostiju i psihološka zrelost.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"all allies have agreed to three principles, which will act as a guide for any future considerations or actions regarding libya: demonstrable need, a clear legal mandate and solid support from the region," nato secretary-general anders fogh rasmussen said.
"svi saveznici usuglasili su se po pitanju tri principa, koji će poslužiti kao smjernice za sva buduća razmatranja i akcije po pitanju libije: očita potreba, jasan zakonski mandat i čvrsta podrška iz regiona," izjavio je generalni sekretar nato-a anders fogh rasmussen.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting