From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
multiple terminals in one window
više terminala u jednom prozoru
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
all-in-one java troubleshooting tool
sve u jednom alatu za otkrivanje grešaka u javi
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
the room is silent except for the tv in one corner.
u prostoriji je tišina osim televizora u jednom uglu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bih war crimes court reaches verdict in one case, starts another
komora za ratne zločine bih donijela presudu u jednom predmetu i otpočela drugi
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ballot boxes should be opened, at least in one electoral zone.
trebalo bi otvoriti glasačke kutije, barem u jednoj izbornoj zoni.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
do you then believe in one part of the scriptures and disbelieve in the other?
kako to da u jedan dio knjige vjerujete, a drugi odbacujete?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but this doesn't mean tourists spend all their time in one country.
međutim, to ne znači da turisti provode sve vrijeme u jednoj zemlji.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it is located in one of the major migration pathways from northern and central europe to asia and africa.
ono se nalazi na jednom od glavnih puteva migracije iz sjeverne i centralne evrope za aziju i afriku.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
by which the angels and the spirit ascend to him in one day the duration of which is fifty thousand years.
k njemu se penju meleki i džibril u danu koji pedeset hiljada godina traje,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but in one part of the continent -- southeast europe -- his words attracted little attention.
međutim, na jednom dijelu kontinenta -- jugoistočnoj evropi -- njegove riječi nisu privukle mnogo pažnje.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"it is not feasible to determine the agendas of those 12 or 14 working groups and technical committees in one meeting.
"nije izvodljivo utvrditi dnevni red tih 12 ili 14 radnih grupa i tehničkih komiteta na jednom sastanku.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"in one word, it is the european path, the path of accelerated adoption of european standards."
"jednom riječju, to je evropski put, put ubrzanog usvajanja evropskih standarda."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"besides education, it is definitely readiness to get engaged in one of parliamentary activities, depending on the subject or the occupation.
"pored obrazovanja, tu je definitivno i spremnost angažmana u jednoj od parlamentarnih aktivnosti, zavisno od predmeta zanimanja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i propose we dedicate at least one day a month, in one way or another, to environmental protection.”
"ja predlažem da zaštiti okoliša posvetimo najmanje jedan dan mjesečno, na ovaj ili onaj način.”
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the new government must make a basic plan for economic growth but i emphasize that this process can not be implemented in one year," novotny said.
"nova vlast mora napraviti osnovni plan za ekonomski rast, ali ja naglašavam da se taj proces ne može provesti za jednu godinu," kaže novotny.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"two boys in one [northern] town ... were sexually abused by neighbours who attracted them into the house with small gifts and money.
"dvojicu dječaka u jednom gradu [na sjeveru zemlje] ... seksualno su zlostavljali susjedi, koji su ih u kuću primamljivali malim poklonima i novcem.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"from government, present and future, we expect that bosnia and herzegovina will become an example of co-existence in one country."
"od vlade, sadašnje i buduće, očekujemo da bosna i hercegovina postane primjer suživota u jednoj zemlji."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the feeling to have earth in one's hands by planting life provides enormous pleasure," said trajanov, the unesco artist for peace.
"osjećaj da imate zemlju pod rukom dok sadite život pruža iznimno zadovoljstvo," kaže trajanov, unesco-ov umjetnik za mir.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.