Results for cult of the individual ; personal... translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

cult of the individual ; personality cult

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

such was the strength of his personality cult.

Bosnian

tolika je bila snaga njegovog kulta ličnosti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the issue of the recognition is a matter for individual countries, and not for the mission.

Bosnian

pitanje priznanja je stvar pojedinačnih zemalja, a ne misije.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that score represents the average of the marks each nation has received in the individual categories.

Bosnian

ta ocjena predstavlja prosjek ocjena koje je svaka nacija dobila u pojedinačnim kategorijama.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although turnout figures show the ep elections failed to captivate voters, some of the individual candidates did.

Bosnian

iako cifre izlaznosti pokazuju da izbori za ep nisu baš mnogo privukli glasače, neki od pojedinačnih kandidata jesu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because of the link to the two asian countries, the search for the yet unidentified individual has been codenamed vico.

Bosnian

zbog povezanosti s te dvije azijske zemlje, potraga za još uvijek neidentificiranim pojedincem dobila je kodni naziv vico.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first covers half of the individual's mortgage monthly payment in the first five years of purchase.

Bosnian

prvom se obuhvaća pola mjesečne rate fizičkim licima za otplatu stamabenog kredita u prvih pet godina nakon kupovine.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"at this stage, we have been asked to send only the individual staff officers.

Bosnian

"u ovoj fazi, zatraženo nam je da pošaljemo samo pojedinačne štapske oficire.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

thus, he says, few focus on the individual candidates, but rather on the party platform.

Bosnian

tako se, kaže on, mali broj birača usmjerava na pojedinačne kandidate, nego više na stranačku platformu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to parivodic, however, the authors of the draft law sought to protect the interests of all, rather than individual citizens.

Bosnian

prema riječima parivodića, međutim, autori nacrta zakona htjeli su zaštititi interese svih, a ne samo nekih građana.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aleksandar mihajlovski won the individual fifa 2008 contest, while hristian dimitrov prevailed in the need for speed competition.

Bosnian

aleksandar mihajlovski pobijedio je na pojedinačnom takmičenju u igrici fifa 2008, a hristian dimitrov je bio najbolji u igrici need for speed.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ferra added that id cards indicate that the ngo members have no immunity and, in this case, one's actions are the responsibility of the individual.

Bosnian

ferra dodaje kako identifikacione kartice ukazuju na to da pripadnici nevladinih organizacija nemaju imunitet i da, u ovom slučaju, nečije radnje predstavljaju pojedinačnu odgovornost.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because of the new measures employers would rather sign individual agreements with employees so they can achieve a reduction in salaries," the kathimerini journalist explained.

Bosnian

zbog novih mjera, poslodavci bi radije s uposlenicima potpisivali pojedinačne ugovore, tako da mogu ostvariti smanjenje plaća," pojašnjava novinar lista kathimerini.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it emphasises the individual experiences of the prisoners at jasenovac, presenting first-hand testimony and displaying personal effects.

Bosnian

njome se naglašavaju pojedinačna iskustva zatvorenika u jasenovcu, predstavlja svjedočenje iz prve ruke i prikazuju lične stvari.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"before, a crime against a woman was considered to be a crime against the family and community, not the individual.

Bosnian

"ranije se krivično djelo nad ženom smatralo krivičnim djelom nad porodicom i zajednicom, a ne pojedincem.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if true, the panel will not allow any changes to the configuration of the panel. individual applets may need to be locked down separately however. the panel must be restarted for this to take effect.

Bosnian

ukoliko je postavljeno, ploča neće dozvoliti izmjene u mojim osobinama ploče. pojedinačni programi se mogu zasebno zaključati. ploču je obavezno ponovo pokenuti da bi ova opcija djelovala.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ironically, financial innovation that was designed to diminish risk at the individual or micro level has ended up in exacerbating it at the macro level, thus increasing systemic risk.

Bosnian

ironično je to da su finansijske inovacije osmišljene tako da smanje rizik na pojedinačnom ili mikro-nivou na kraju dovele do njegovog pogoršanja na makro-nivou, čime je povećan sistemski rizik.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the essence of the law is that all individuals who have suffered injustice from the state have the right to rehabilitation.

Bosnian

"suština zakona je da sva lica prema kojima je država kao takva činila nepravdu imaju pravo da budu rehabilitovana.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

an individual must not seek mortgages over 50,000 euros; the repayment period should not be shorter than 20 years; and the price of the property should not exceed 900 euros per square meter.

Bosnian

fizičko lice ne smije tražiti stambeni kredit veći od 50.000 eura; rok otplate ne bi trebao biti kraći od 20 godina; a cijena nekretnine ne bi trebala premašivati 900 eura po kvadratnom metru.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will lose seats despite winning a bigger percentage of the vote because two other parties, and a number of individuals, also made it into parliament.

Bosnian

ona će gubiti mjesta uprkos osvajanju većeg postotka glasova, jer su i druge stranke, te određeni broj pojedinaca, također ušli u parlament.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"several turkish banks lent too much credit in the first two months of the year and the sector, or individual banks, could face additional measures to crimp lending if the situation continues," says economy minister ali babacan.

Bosnian

"nekoliko turskih banaka davalo je previše kredita u prva dva mjeseca ove godine i taj sektor, to jest pojedinačne banke, mogli bi se suočiti s dodatnim mjerama za kresanje kreditiranja ako se ova situacija nastavi," kaže ministar ekonomije ali babacan.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,777,115,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK