Results for deliberately translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

deliberately

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

they deliberately tell lies about god.

Bosnian

i govore protiv allaha laž, a oni znaju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is certain that some of them deliberately hide the truth.

Bosnian

a uistinu, skupina njih krije istinu, a oni znaju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not mix truth with falsehood and do not deliberately hide the truth

Bosnian

i istinu sa neistinom ne miješajte i istinu svjesno ne tajite!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"it was done deliberately in order not to have any witnesses."

Bosnian

"to je učinjeno namjerno, tako da ne bi bilo svjedoka."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

observers perceive the wording as deliberately targeting turkey's eu membership.

Bosnian

posmatrači primjećuju da je taj tekst namjerno usmjeren na članstvo turske u eu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they deliberately listen to lies (for deceitful purposes) and live on usury.

Bosnian

slušatelji laži, jedači nedozvoljenog!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are deliberately taking losses in order to bring in new customers to the mobile network.

Bosnian

oni namjerno prave gubitke kako bi doveli nove kupce u svoju mobilnu mrežu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many suspect food distributors are deliberately pushing up the prices in order to exploit a captive market.

Bosnian

mnogi sumnjaju da distributeri hrane namjerno guraju cijene naviše kako bi iskoristili prijemčivo tržište.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there is no sin on you if you make a mistake therein, except in regard to what your hearts deliberately intend.

Bosnian

i nije vam grijeh u onom u čemu pogriješite, već šta namjerno učine srca vaša.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an ongoing investigation seeks to determine whether other agencies have been deceiving customers deliberately or if those who bought tickets knew what they were doing.

Bosnian

tekućom istragom želi se utvrditi da li su druge agencije namjerno varale klijente ili su oni koji su kupili karte znali šta rade.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a few days earlier, they sought to tie up traffic by deliberately driving at a slow speed along the city's main roads.

Bosnian

par dana ranije, oni su išli na blokiranje saobraćaja namjernom sporom vožnjom duž glavnih ulica grada.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a tripoli court sentenced a palestinian doctor and five bulgarian nurses to death on tuesday, after finding them guilty of deliberately infecting hundreds of libyan children with hiv.

Bosnian

sud u tripoliju u utorak je osudio palestinskog doktora i pet bugarskih medicinskih sestara na smrt, nakon što ih je proglasio krivim za namjerno zaražavanje stotina libijske djece hiv-om.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there is no sin on you if you make a mistake therein, except in regard to what your hearts deliberately intend. and allah is ever oftforgiving, most merciful.

Bosnian

nije grijeh ako u tome pogriješite, grijeh je ako to namjerno učinite; a allah prašta i samilostan je.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"but the bottom line is that people are deliberately risking their lives to secure income for their families," luledzija told setimes.

Bosnian

"međutim, u osnovi ljudi namjerno riskiraju život kako bi priskrbili prihod svojoj porodici," izjavila je luledžija za setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

five bulgarian nurses and a palestinian doctor, convicted of deliberately infecting hundreds of libyan children with hiv, were released from a jail in tripoli on tuesday and pardoned within minutes following their arrival in sofia.

Bosnian

pet bugarskih medicinskih sestara i jedan palestinski ljekar, osuđeni za namjerno širenje zaraze hiv-om među stotinama libijske djece, pušteni su u utorak iz zatvora u tripoliju i pomilovani manje od sat vremena nakon dolaska u sofiju.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"it [the wire] is a symbol of the acute sense of division the former communist administration deliberately promoted to keep the moldovans from anything romanian.

Bosnian

"ona [žica] je simbol snažnog osjećaja podjele koji je bivša komunistička uprava namjerno promovirala kako bi moldavce držala dalje od svega što je rumunsko.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah hears everything you utter and knows everything. allah does not call you to account for unintentional and meaningless oaths, but will surely take you to task for oaths taken deliberately and in earnest: allah is forgiving and forbearing.

Bosnian

allah vas neće kazniti ako se nenamjerno zakunete, ali će vas kazniti ako pod zakletvom nešto namjerno učinite. – a allah prašta i blag je.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a group among the people of the book when reading the bible, deliberately mispronounce words in order to change their meaning, try to show that what they have read is from the true bible. in fact, what they have read is not from the true bible.

Bosnian

i uistinu je između njih skupina: izokreću knjigu jezicima svojim da pomislite to je iz knjige, a to nije iz knjige, i govore: "to je od allaha", a to nije od allaha; i govore protiv allaha laž, a oni znaju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"many of the measures that were presented, before accession, to be instrumental in the fight against corruption have been deliberately blunted by parliament or the government immediately after accession," de pauw's report says.

Bosnian

"mnoge od mjera koje su prije pristupanja predstavljene kao ključne u borbi protiv korupcije namjerno su otupili parlament ili vlada odmah nakon pristupanja," kaže se u izvještaju de pauwa.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,943,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK