Results for dont use it translation from English to Bosnian

English

Translate

dont use it

Translate

Bosnian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

if now you have any strategy, use it against me.

Bosnian

pa ako se lukavstvom kakvim budete znali poslužiti, dovijte se protiv mene! –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"they use it as currency to fund criminal enterprises.

Bosnian

"oni to koriste kao valutu za finansiranje kriminalnih poduhvata.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so if you have a plot, use it against me (allah)!

Bosnian

pa ako se lukavstvom kakvim budete znali poslužiti, dovijte se protiv mene! –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, if ye have a trick (or plot), use it against me!

Bosnian

pa ako se lukavstvom kakvim budete znali poslužiti, dovijte se protiv mene! –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his campaign slogan is "you have a beautiful voice -- use it".

Bosnian

njegov slogan za kampanju je "imate divan glas -- iskoristite ga".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will only use it to argue against you before your lord! have you no sense?"

Bosnian

pa zar ne razumijete?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"twitter protects my privacy more than facebook, and this is the reason why i use it more.

Bosnian

"twitter štiti moju privatnost više od facebooka, i to je razlog zašto ga ja više koristim.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we have also created for you the tree that grows on mount sinai which produces oil and relish for those who use it.

Bosnian

i drvo - niče iz gore sinajske, daje ulje i začin za one koji jedu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i am a well-educated citizen and i should use it for the sake of my nation."

Bosnian

"ja sam dobro obrazovana građanka i trebam to koristiti za dobro svoje nacije."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

basescu said bucharest would use its experience in eu matters to help turkey.

Bosnian

basescu je izjavio da će bukurešt iskoristiti svoje iskustvo po pitanjima eu u cilju pomoći turskoj.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they accused belgrade of failing to use its influence to prevent violence from erupting.

Bosnian

oni su beograd optužili da nije iskoristio svoj utjecaj u cilju sprječavanja izbijanja nasilja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many albanian citizens use macedonia as a transit country to reach kosovo and tourists use it to reach bulgaria, romania, turkey or other countries in the east.

Bosnian

mnogi državljani albanije makedoniju koriste kao tranzitnu zemlju za odlazak na kosovo, a turisti preko nje idu do bugarske, rumunije, turske i drugih istočnih zemalja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jandrokovic stressed that croatia supports bih on its road to the eu and nato and will use its accumulated experience to help its neighbour.

Bosnian

jandroković je naglasio kako hrvatska podržava bih na njenom putu ka eu i nato-u i da će iskoristiti svoje stečeno iskustvo da bi pomogla svojoj susjedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

athens has said it will use its veto power to prevent an invitation being given to macedonia unless an acceptable formula is reached prior to the summit.

Bosnian

atina kaže da će iskoristiti svoje pravo na veto u cilju sprječavanja da se makedoniji uruči poziv, osim ako se prije samita ne postigne prihvatljiva formula.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the study, the balkan countries should not simply try to imitate the eu's experience, but rather use it as a reference point while creating their own security model.

Bosnian

prema toj studiji, zemlje balkana ne bi trebale samo pokušati imitirati iskustvo eu, nego ga iskoristiti kao referentnu tačku u stvaranju svog vlastitog modela sigurnosti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

greece, however, warned it would use its veto power to block an invitation to macedonia unless their longstanding name dispute was resolved.

Bosnian

grčka je međutim zaprijetila da će upotrijebiti svoje pravo na veto u cilju blokiranja poziva makedoniji ukoliko se ne riješi njihov dugogodišnji spor oko naziva.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although the alliance has not said a settlement is a precondition for membership, greece could use its veto power to block its northern neighbour's bid.

Bosnian

iako alijansa nije rekla da rješenje predstavlja preduslov za članstvo, grčka bi mogla iskoristiti svoje pravo na veto i blokirati kandidaturu svoje sjeverne susjede.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"governor (jon) huntsman is hopeful that residents will see this as an isolated act by one deeply deranged individual and not use it to unfairly judge an entire community," said michael mower, a spokesman for hunstsman

Bosnian

"guverner (jon) huntsman se nada da će stanovnici to smatrati izolovanim aktom jednog duboko poremećenog pojedinca, i da to neće koristiti nepravično u cilju osude cijele zajednice," rekao je michael mower, huntsmanov glasnogovornik.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,767,786,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK