Results for interference translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

interference

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

the judiciary must work independently, free from interference.

Bosnian

pravosuđe mora raditi nezavisno, bez miješanja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

political interference had skewed the verdict, he added.

Bosnian

politička umiješanost je preusmjerila odluku, dodao je on.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah eradicates the interference of satan and strengthens his signs.

Bosnian

tad allah ukine šta šejtan ubaci, zatim učvrsti allah ajete svoje.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he also stressed that relations should be based on mutual respect and non-interference.

Bosnian

međutim, on je također naglasio da bi odnosi trebali biti zasnovani na međusobnom poštivanju i nemiješanju.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among these, they emphasise poor living conditions and interference by political parties in campus leadership elections.

Bosnian

oni u tom smislu naglašavaju loše uslove života i utjecaj koji političke stranke vrše pri izboru vodstva na univerzitetu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the islamic community, however, insists it had the right to implement the project without outside interference.

Bosnian

islamska zajednica međutim tvrdi da je imala pravo da provede taj projekat bez miješanja izvana.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we are aware that some of the recent detentions are perceived in europe as an interference in the freedom of the press.

Bosnian

"mi smo svjesni da se na neka od nedavnih pritvaranja u evropi gleda kao na miješanje u slobodu štampe.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a planned joint venture at serbia's nis airport cannot get off the ground, allegedly because of bureaucratic interference.

Bosnian

planirano zajedničko ulaganje na niškom aerodromu u srbiji ne može otpočeti, navodno zbog birokratskog ometanja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

apparently angered by the international community's backing for the high representative, spiric claimed its interference had made his job impossible.

Bosnian

očito ljut zbog podrške međunarodne zajednice visokom predstavniku, Špirić je ustvrdio da mu je njeno miješanje onemogućilo da radi svoj posao.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if an interference of the shaitan should cause you mischief, seek refuge in allah; surely he is the hearing, the knowing.

Bosnian

a ako te navede od šejtana podsticaj, tad potraži zaštitu u allaha. uistinu! on, on je onaj koji čuje, znalac.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"with double standards applied in the law, there is the opportunity for outside interference in the new channel," she said.

Bosnian

"s dvostrukim standardima primijenjenim u tom zakonu, postoji mogućnost za vanjski utjecaj na taj novi kanal," kaže ona.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the eu also has called for establishing new policing zones on the basis of professional criteria, rather than on ethnicity, and for an end to political interference in the operational work of police.

Bosnian

eu je također pozvala na ustanovljavanje novih policijskih zona na osnovu profesionalnih, a ne etničkih kriterija, i na okončanje političkog miješanja u operativni rad policije.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the end, he got what he wanted, according to media reports: no political interference in the government he will head until the elections, tentatively set for february 19th.

Bosnian

na kraju, on je dobio šta je htio, kaže se u medijskim izvještajima: nemiješanje politike u vladu na čijem će čelu biti do izbora, koji su privremeno zakazani za 19. februar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an eu report also noted repeated complaints last year to the eu from the head of the national statistical service of greece (nssg) saying there had been political interference over the submitted figures.

Bosnian

u jednom izvještaju takođe je ukazano na više prošlogodišnjih pritužbi eu od strane nacionalne statističke službe grčke (nssg), u kojima se navodi da je došlo do političkih uplitanja vezanih za dostavljene cifre.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a phone call late last month from former romanian foreign intelligence service (sie) chief claudiu saftoiu to a tv talk show has renewed an ongoing debate about the interference of romanian secret services in politics.

Bosnian

jedan telefonski poziv krajem prošlog mjeseca od bivšeg šefa rumunske strane obavještajne službe (sie) claudiua saftoiua u jednoj tv emisiji obnovio je tekuću debatu o umiješanosti rumunskih tajnih službi u politiku.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"a country where journalists cannot report freely without fear of interference, by the government or other actors, has little hope of achieving or maintaining true democracy," freedom house executive director david j. kramer said.

Bosnian

"zemlja gdje novinari ne mogu izvještavati slobodno, bez straha od miješanja od vlade i drugih aktera, ima malo nade da će ostvariti ili održati istinsku demokratiju," izjavio je izvršni direktor organizacije freedom house david j. kramer.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,759,630,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK