Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an error occurred.
dogodila se greška tokom provjere arhiva.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error has occurred.
pojavila se greška.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an exception occurred '%s'
dogodilo se izuzeće '%s'
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a scheme exception occurred
javio se izuzetak od vrste igre
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
a corba exception has occurred
a corba exception has occurred
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a d-bus exception has occurred
a corba exception has occurred
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
some error occurred when installing the theme
dogodila se greška prilikom instaliranja teme
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while extracting files.
dogodila se greška tokom raspakivanja datoteka.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while creating a new file
dogodila se greška pri pokretanju izabrane naredbe.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while loading the archive.
dogodila se greška tokom učitavanja arhiva.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while creating a new directory
dogodila se greška pri pokretanju izabrane naredbe.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the shooting occurred about 100m from the us embassy.
do pucnjave je došlo na oko 100m od američke ambasade.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while deleting a file or directory
dogodila se greška pri pokretanju izabrane naredbe.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
so it occurred that they are the losers in the hereafter.
nema sumnje da će oni na ahiretu, (baš) oni biti gubitnici.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while adding files to the archive.
dogodila se greška tokom dodavanja datoteka u arhiv.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"the explosion occurred two minutes after the deadline."
"eksplozija se desila dvije minute nakon tog roka."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an error occurred while opening a directory in the file manager
dogodila se greška pri pokretanju izabrane naredbe.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
an unknown error occurred while trying to open "%s".
došlo je do nepoznate greške pri pokušaju otvaranja "%s"
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an error occurred while attempting to process this problem report:
desila se greška u pokušaju obrade izvještaja o problemu:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
according to reports, the explosion occurred near the café-bar sekiraqa.
prema izvještajima, do eksplozije je došlo u blizini kafe-bara sekiraqa.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: