Results for revenue translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

revenue

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

this garage will bring in revenue."

Bosnian

ova garaža će donijeti prihode."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

many hope tourism will spur jobs and revenue in the future.

Bosnian

mnogi se nadaju da će turizam u narednom periodu dovesti do otvaranja radnih mjesta i do prihoda.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

total revenue fell by 2.8% to 48.5m euros.

Bosnian

ukupni prihod opao je za 2,8% na nivo od 48,5m eura.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the company currently brings in annual revenue of 120m euros.

Bosnian

kompanija trenutno donosi godišnji prihod od 120m eura.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only 5% of tourist revenue in croatia comes from agro tourism.

Bosnian

samo 5% prihoda od turizma u hrvatskoj dolazi iz agroturizma.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

should that fail, analysts warn, revenue shortfalls could be in store.

Bosnian

ako to ne bi uspjelo, upozoravaju analitičari, moglo bi doći do manjka prihoda.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

croatia is selling two islands in a bid to generate revenue to support its economy.

Bosnian

hrvatska prodaje dva otoka u nastojanju da ostvari prihode pomoću kojih bi potpomogla svoju privredu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"people simply have no more money, which is dramatically reducing our revenue.

Bosnian

"ljudi jednostavno nemaju više novca, što dramatično smanjuje naše prihode.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the company generated 10.7m euros in revenue, while its expenditures were 72m euros.

Bosnian

kompanija je ostvarila prihoda u iznosu od 10,7m eura, a izdaci su joj iznosili 72m eura.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the budget suffers from a lack of foreign investment, a source of revenue that dried up abruptly.

Bosnian

budžet pati od nedostatka stranih ulaganja, izvora prihoda koji je naglo presušio.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eulex has no plan to generate revenue from the checkpoints, according to christophe lamfalussy, eulex spokesperson.

Bosnian

eulex nema plan da ostvaruje prihode od tih graničnih punktova, kaže christophe lamfalussy, glasnogovornik eulex-a.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my main effort to keep [revenue] high, any way i can," lekatsas said.

Bosnian

"moj glavni napor je da održavam [prihod] na visokom nivou, kako god znam," kaže lekatsas.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

also in business news: kosovo's customs and tax administration says it is on target for revenue collection.

Bosnian

također u okviru poslovnih novosti: carinska i poreska uprava kosova kaže da je ispunila ciljeve po pitanju naplate prihoda.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, analysts say revealing government revenue expectations is a mistake, as potential investors may have been willing to offer more.

Bosnian

međutim, analitičari kažu da objelodanjivanje vladinih prihoda predstavlja grešku, jer bi potencijalni investitori možda bili voljni ponuditi više.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with an annual revenue of 40m euros, telekom srpske currently has 630,000 mobile subscribers and 350,000 fixed network subscribers.

Bosnian

uz godišnji prihod od 40m eura, telekom srpske trenutno ima 630.000 mobilnih pretplatnika i 350.000 pretplatnika fiksne mreže.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, rather than using that revenue for capital investments, authorities propped up administrations and bought social peace, according to miljevic.

Bosnian

međutim, umjesto da te prihode koriste za kapitalne investicije, vlasti su ojačale administraciju i kupile socijalni mir, kako kaže miljević.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the new budget set revenue at 6.9 billion euros, and spending at 7.6 billion euros -- leaving a 700m-euro gap.

Bosnian

novim budžetom su prihodi utvrđeni na nivou od 6,9 milijardi eura, a potrošnja na 7,6 milijardi eura -- čime ostaje jaz od 700m eura.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commercial exchange between the two countries resulted in 700,806m euros in 2011 in export-import revenue, 26.7% more than in 2010.

Bosnian

komercijalna razmjena između dviju zemalja rezultirala je izvozno-uvoznim prihodima od 700,806 miliona eura tokom 2011. godine, što je za 26,7% više nego u 2010.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

supporting sme creation means job and revenue creation, and makes good business sense long-term, according to skopje-based entrepreneurship expert sinisha pekevski.

Bosnian

podrška otvaranju msp-a znači otvaranje radnih mjesta i ostvarivanje prihoda, te ima dobrog poslovnog smisla na dugoročnom osnovu, izjavio je skopski ekspert za poduzetništvo siniša pekevski.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"as a result of these reforms, budget revenues have increased," oresharski told forum participants.

Bosnian

"rezultat tih reformi je da su se povećali prihodi u budžetu," rekao je oresharski učesnicima foruma.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,784,545,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK