From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the managing ncb shall be responsible for calculating and giving instructions in relation to the apportionment of claims.
Управляващата НЦБ отговаря за изчисляването и даването на инструкции във връзка с разпределянето на вземанията.
apportionment of liabilities among participating member states in case of financial corrections imposed by the managing authority or the commission
Разпределяне на задълженията между участващите държави членки в случай на финансови корекции, наложени от управляващия орган или Комисията
1.9 the eesc considers that the european commission should give further consideration to the proposed system of apportionment.
1.9 ЕИСК счита, че Европейската комисия трябва да обмисли допълнително предложената система на разпределение.
such assessments must, where appropriate, be supplemented by backward trajectory analysis and source apportionment of individual exceedances.
При необходимост към такива оценки трябва да се добавят обратен анализ на траекторията и количествено разпределение на източниците на отделните превишавания.
within the various types of fund, apportionment shall be effected according to the number of members in 1980 exclusive of pensioners;
В рамките на различните видове каси разпределението се извършва според брой на членовете през 1980 г. без пенсионерите.
the eesc opinion proposes several lines for thought on instruments which should be prepared to boost social inclusion and to promote a fairer apportionment of costs and prices.
В становището на ЕИСК се предлагат различни насоки за размисъл относно инструментите, които би трябвало да се създадат за насърчаване на включването на гражданите и за по-справедливо разпределяне на разходите и цените.