From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conquer your desktop!
Завладейте настолната си среда!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
blob wars : blob and conquer
blob wars : blob and conquer
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
but having been conquered they will conquer
Но след поражението им те ще победят
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that england that was wont to conquer others
Таз Англия, бленуваща победи,
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
and that our forces , - they surely must conquer .
и че именно Нашето войнство ще победи .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
his slogan is "let us conquer europe together".
Неговият лозунг е "Да превземем Европа заедно".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
his campaign motto is "let us conquer europe together".
Мотото на неговата кампания е "Да превземем Европа заедно".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in particular, this restricts their ability to conquer european markets.
Това по-специално ограничава тяхната способност да завоюват европейски пазари.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
romania became the 15th state to conquer the 8,850m-high mountain.
Румъния стана петнадесетата държава, която покорява високата 8,850 метра планина.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
the experience of upgrading the qualification of employees in order to conquer new markets …;
чрез опита в повишаването на квалификацията на работниците, за да се завладеят нови пазари, и т.н.;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"the act of terrorism is not to steal from a state, or even to conquer it.
"Терористичен акт е не да откраднеш от държава или дори да я завладееш.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the serbian interest is to economically conquer the surrounding markets," he noted.
„Интересът на Сърбия е да завладее икономически околните пазари”, отбеляза той.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he won every possible music award in the balkans and was preparing to conquer the european media market.
Носител на всички възможни музикални награди на Балканите, Проески се готвеше да завладее европейския медиен пазар.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the romans would never have had the chance to conquer the world if they had first been required to study latin.
Римляните нямаше да имат никакъв шанс да завладеят света, ако първо им беше наложено изискване да научат латински.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
innovative new firms can conquer a niche market and grow rapidly (the so-called gazelles).
Иновационните нови фирми могат да завоюват дадена ниша на пазара и да се разраснат бързо (така наречените „газели“).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bulgaria's tsvetana pironkova made it to the quarterfinals of the warsaw open, and a group of montenegrin climbers conquer mt everest.
Българката Цветана Пиронкова се класира за четвъртфиналите на турнира на червени кортове във Варшава; група черногорски алпинисти покори Еверест.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to deliver these innovations we need a competitive industrial sector, and by adapting to this challenge the sector can remain competitive and conquer new ground.
За прилагането на тези иновации е необходим конкурентоспособен промишлен сектор и посредством адаптиране към това предизвикателство той може да остане конкурентоспособен и да завземе нови територии.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
although english has a leading role as the business language of the world, it is other languages that will provide eu companies with a competitive edge and allow them to conquer new markets.
Въпреки че английският език има водеща роля като световен език на бизнеса, именно другите езици ще предоставят на компаниите на ЕС конкурентна преднина и ще им позволят да завладяват нови пазари.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a few years ago, nanotechnology began to conquer this branch of industry as well, and, as a result, unprecedented opportunities and prospects have now opened up.
Преди няколко години нанотехнологията започна да превзема този сектор на промишлеността, в резултат на което се откриха безпрецедентни възможности и перспективи.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the psd is portraying the early elections as a ploy by basescu to "conquer all the power in the state," as party chief mircea geoana put it.
СДП представя извънредните избори като маневра на Бъсеску към "завладяване на цялата власт в страната," както се изказа ръководителят на партията Мирча Джоана.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting