Results for fails to resolve errors when th... translation from English to Bulgarian

English

Translate

fails to resolve errors when they occur

Translate

Bulgarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bulgarian

Info

English

such revenues are recognised when they occur.

Bulgarian

Такива приходи се признават в момента на възникването им.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

turkey and russia fail to resolve gas dispute

Bulgarian

Турция и Русия не успяха да решат газовия спор

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most member states have bilateral tax treaties with each other to relieve double taxation when it occurs, and there are procedures to resolve disputes when they occur.

Bulgarian

Повечето държави членки са сключили помежду си двустранни данъчни споразумения за избягване на двойното данъчно облагане, когато то е налице, като съответно съществуват и процедури за уреждане на спорове, когато такива възникнат.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also use biresp spiromax as a ‘reliever inhaler’ to treat asthma symptoms when they occur.

Bulgarian

Използвайте biresp spiromax и като облекчаващ инхалатор, за да лекувате астматичните симптоми, когато се появят.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will also be conditioned by the financial infrastructure and crisis management arrangements and the capacity to deal with failures when they occur.

Bulgarian

Начални обсъждания“), се отбелязва също така, че оценката на системния риск вероятно ще се променя в зависимост от икономическата среда.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unless otherwise specified in the present protocol, this annex shall not apply to the substances listed below when they occur:

Bulgarian

Ако не е посочено друго в настоящия протокол, приложението не се прилага спрямо изброените по-долу вещества в случаите, когато те се срещат:

Last Update: 2016-12-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

"the aim of the european medical corps is to create a much faster and more efficient eu response to health crises when they occur.

Bulgarian

„Целта на европейския медицински корпус е да се даде възможност за много по-бърза и по-ефикасна реакция на ЕС при възникването на здравни кризи.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if the committee fails to resolve the dispute within 90 days, on the request of the complaining party an arbitration body shall be established pursuant to annex iii.

Bulgarian

Ако Комитетът не може да реши спора в срок от 90 дни, по искане на жалващата се страна се създава арбитражен орган в съответствие с приложение iii.

Last Update: 2016-12-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

not only does this accord fail to offer a suitable response in the international struggle against climate change, but it also fails to resolve the problem of the distorted conditions of international competition.

Bulgarian

То не само не отговаря на международните очаквания за борба с изменението на климата, но и не решава проблема с нарушението на правилата на международната конкуренция.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the circular lists a comprehensive series of measures that can be taken onboard ships under any circumstances to prevent attacks or, when they occur, to minimise the risks to the crew and ship.

Bulgarian

Същият циркуляр изброява изчерпателен списък с мерки, които могат да се приложат на борда на корабите при всякакви обстоятелства за предотвратяване на нападения или, в случай на такива, да се намали максимално рискът за екипажа и за кораба.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

where this process fails to resolve the issues, the contracting parties concerned may agree to request the executive committee to resolve the issue as provided in paragraph 7.3 of article 7 of annex b.

Bulgarian

При неуспех на такива консултации или преговори, заинтересованите договарящи се страни могат да се споразумеят да отнесат спора си за решение до Изпълнителния комитет, в съответствие с разпоредбите, предвидени в параграф 7.3 от член 7 от приложение Б.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

how should countries be held accountable when they fail to meet their commitments?

Bulgarian

Как следва да се търси отговорност от държавите, които не изпълняват ангажиментите си?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

overall the commission remains convinced that reach sets the best possible framework for the risk management of nanomaterials when they occur as substances or mixtures but more specific requirements for nanomaterials within the framework have proven necessary.

Bulgarian

Като цяло Комисията продължава да е убедена, че Регламентът reach установява възможно най-добрата рамка за управление на риска от наноматериали, когато те се проявяват като вещества или смеси, като обаче беше установена необходимост от по-специални изисквания по отношение на наноматериалите в обхвата на тази рамка.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

multinational corporations and investors must be made accountable because it is their concern, but also in order to make it possible to prosecute them when they fail to exercise due diligence.

Bulgarian

Трябва да се вмени отговорност на многонационалните предприятия и на инвеститорите, тъй като това е в техен интерес, но също и за да може да бъдат давани под съд, когато не проявяват бдителност.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

should such consultations fail to resolve the matter, either contracting party may notify, in writing, the other contracting party of its decision to refer the issue to arbitration under article 31.

Bulgarian

Ако консултациите не решат въпроса, всяка договаряща страна може да нотифицира писмено другата договаряща страна за своето решение да отнесе въпроса до арбитраж съгласно член 31.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

under the accrual basis of accounting, transactions and events are recognised when they occur (and not as cash or its equivalent is received or paid) and they are recorded in the accounting records and reported in the financial statements of the periods to which they relate.

Bulgarian

При счетоводство на база принципа на начисляването, операциите и събитията се признават в момента на тяхното възникване (а не когато се получават или плащат пари или парични еквиваленти), като се записват в счетоводните регистри и се отчитат във финансовите отчети за периодите, за които се отнасят.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however, it feels that most of the proposals are rooted in the current framework, making very limited progress, and will therefore fail to resolve anything if the council does not go further and treats the proposals simply as pointers for action.

Bulgarian

Счита обаче, че голяма част от тези предложения се вписват в рамките на настоящия контекст със съвсем малък напредък и следователно не водят до решения, ако Съветът не отиде по-далеч като ги счита единствено за стимул за действие.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

2.3 the commission proposal with regard to animal health places more emphasis on preventive measures, the monitoring of diseases, inspections and research, the aim being to reduce the frequency of such diseases and to reduce the impact of outbreaks when they occur; similarly, there are provisions relating to terrestrial and to aquatic animals.

Bulgarian

2.3 В областта на здравето на животните, в предложението на Комисията се поставя по-голямо ударение върху предпазните мерки, наблюдението на болестите, проверките и научноизследователската дейност, за да се намали честотата на тези болести и да се намалят последиците от тях при възникване на огнище; така също са предвидени разпоредби за сухоземните животни и за водните животни.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the minority interests arising from intermediate financial holding companies that are subject to the requirements of this regulation on a sub-consolidated basis may also be eligible, within the relevant limits, as common equity tier 1 capital of the group on a consolidated basis, as the common equity tier 1 capital of an intermediate financial holding company attributable to minority interests and the part of that same capital attributable to the parent company support both pari passu the losses of their subsidiaries when they occur.

Bulgarian

Малцинствените участия, произтичащи от междинните финансови холдинги, за които се прилагат изискванията на настоящия регламент на подконсолидирана основа, също могат да бъдат допустими (в рамките на съответните лимити) за включване в състава на базовия собствен капитал от първи ред на групата на консолидирана основа, тъй като и базовият собствен капитал от първи ред на междинния финансов холдинг, съставен от малцинствените участия, и частта от същия този капитал, собственост на дружеството майка, в еднаква степен поемат загубите, понесени от техните дъщерни предприятия, когато възникват такива.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

children who fail to grow because of a lack of growth hormone; girls from 2 years old who are short because of turner syndrome (a rare genetic disorder affecting girls), confirmed by chromosome analysis (dna testing); children (before puberty) who fail to grow because of long-lasting kidney disease, up to the time when they receive a kidney transplant.

Bulgarian

деца, които не растат поради липса на хормона на растежа; момичета на възраст над 2 години, които са ниски поради синдрома на Търнър (рядко генетично нарушение, засягащо момичетата), потвърден от хромозомен анализ (ДНК тест); деца (преди пубертета), които не растат поради хронична бъбречна недостатъчност до времето, когато получават бъбречна трансплантация.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,219,191,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK