Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it's for you to decide.
Ти трябва да решиш.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it's better for you to keep out of private affairs.
Добре ще бъде ако не се бъркаш в личните дела.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
to find out more
За повече информация:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
to find out more:
Допълнителна информация:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
want to find out more?
Желаете да научите повече?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
click here to find out!
Щракни тук, за да разбереш как!
Last Update: 2012-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this is for people to find out for themselves.
Това трябва да определят потребителите.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll be there for you to
Можеш да разчиташ на мен
Last Update: 2011-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
and made sleep for you to rest ,
и сторихме съня ви покой ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
to find out more: sweeps website
За повече информация: уебсайт за мащабните разследвания на адрес
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to find out what killed tom.
Трябва да разбера какво е убило Том.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and there is abundant fruit in it for you to eat . "
Има там за вас много плодове , от които ще ядете .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
replays your last game for you to watch.
Повтаря последната ви игра.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to find out where tom went yesterday.
Трябва да разбера къде е отишъл Том вчера.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
click here to find out more about this event.
Натиснете тук , за да научите повече за тази проява.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tom heard something and went to find out what it was.
Том чу нещо и отиде да види какво е.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i think we need to find out why tom wasn't here yesterday.
Мисля, че трябва да разберем защо Том не беше тук вчера.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he is determined to find out what caused his daughter's death.
Той е решен на всяка цена да разбере какво е причинило смъртта на дъщеря му.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
[...] harry has to find out, before we find out.
Планът му е осуетен, отново от Хари Потър.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
your doctor now wants to find out if the treatment has worked.
Сега Вашият лекар иска да провери дали лечението е било успешно.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: