From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meanwhile the respective results
Сто и десет пациенти са в третия, а 13 пациенти в четвъртия инжекционен цикъл.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
record the respective chromatograms:
Записване на хроматограмата:
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
are suitable to meet the respective objectives.
са подходящи да отговорят на съответните цели.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the respective title of the table:
в съответното заглавие на таблицата:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the respective clearance decisions have been adopted.
Съответните решения за уравняване бяха приети.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the respective values are given in table 8.
Съответните стойности са дадени в таблица 8.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
the human resources allocated to the respective tasks.
човешките ресурси, предвидени за съответните задачи.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the latest version of the respective test method applies.
Прилага се последният вариант на съответния метод на изпитване.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperation and exchange between the respective broadcasting industries;
сътрудничество и обмен между съответните субекти в областта на радиото и телевизията, свързани с излъчването;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
for each starting concentration, the respective testing scheme applies.
За всяка начална концентрация се прилага съответната схема за изпитване.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
where applicable, the supplementary unit expressed in the respective measurement unit, according to the combined nomenclature in force.
където е приложимо, допълнителната мерна единица, изразена в съответната измервателна единица според действащата Комбинирана номенклатура.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
relations between the respective vehicle manufacturers and component manufacturers;
съответните отношения между крайния производител и производителите на автомобилни части;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
save where a derogation is granted in accordance with the council decision and/or article 6:
С изключение на случаите, когато е предоставена дерогация в съответствие с решение на Съвета и/или член 6:
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
the respective maximum gradients ‘g’ determined using the formula:
Съответните максимални нараствания „g“, определени, като се използва формулата:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
no pigs enter or leave the holding save where authorised by the competent authority having regard to the epidemiological situation,
никакви свине да не влизат във или излизат от свиневъдния обект, с изключение на тези, за които компетентният орган е издал разрешение с оглед на епидемиологичната обстановка,
where the requesting country is granted the special incentive arrangement, it shall be informed of the date on which the respective delegated act enters into force.
Когато на държавата заявител се предоставя специален насърчителен режим, тя се уведомява за датата на влизане в сила на съответния делегиран акт.
under the legislation, minority ethnic symbols would be raised only in those municipalities where the respective minority communities number more than 50 per cent of the population.
Според законодателството етническите символи на малцинствата ще бъдат издигани само в онези общини, където съответното малцинство представлява над 50 % от населението.
it calls the respective authorities of member states to peruse the energy star specifications where appropriate.
ЕИСК призовава съответните органи на държавите-членки да разглеждат внимателно спецификациите на „Енергийна звезда“, когато е подходящо.
save where the regulations in particular sectors require special wording, section 24 of licences and certificates shall indicate one of the following:
Освен когато регламенти в отделни сектори изискват специални формулировки, раздел 24 на лицензиите и сертификатите съдържа една от следните:
each member state whose currency is the euro may only issue two commemorative coins per year, save where:
Всяка държава-членка, чиято парична единица е еврото, може да емитира само две възпоменателни монети годишно, освен когато: